Lyrics and translation Tompi - Biar Saja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aku
sudah
tak
peduli
masa
lalumu
Мне
все
равно,
что
было
в
твоем
прошлом,
Yang
kutahu
hanya
aku
jatuh
cinta
padamu
Я
знаю
лишь,
что
я
в
тебя
влюблен.
Biar
saja
orang
berkata
semaunya
(Mau
bilang
apa)
Пусть
люди
говорят
все,
что
хотят.
(Что
бы
они
ни
говорили)
Yang
penting
aku
takkan
berubah
padamu
Главное,
что
я
не
изменюсь
к
тебе.
Kut'lah
memutuskan
untuk
Я
решил
Menerima
apapun
kurangmu
Принять
все
твои
недостатки.
Mari
kita
jalani
saja
Давай
просто
проживем
Kisah
cinta
ini
kita
yang
punya
Эту
историю
любви,
ведь
она
наша.
Ini
hatiku,
ini
cintaku,
semua
untukmu
Это
мое
сердце,
это
моя
любовь,
все
для
тебя.
Ini
hatiku,
ini
cintaku,
semua
untukmu
Это
мое
сердце,
это
моя
любовь,
все
для
тебя.
Meski
matahari
tak
lagi
bersinar
Даже
если
солнце
перестанет
светить,
Meski
rembulan
pun
tak
lagi
terang
Даже
если
луна
больше
не
будет
яркой,
Meski
tak
ada
lagi
lagu
yang
indah
Даже
если
не
останется
красивых
песен,
Hatiku
tetap,
aku
sayang
padamu
Мое
сердце
останется
с
тобой,
я
люблю
тебя.
Biar
saja
orang
berkata
sesukanya
Пусть
говорят,
что
хотят,
(Suka-suka
mau
bilang
apa)
(Пусть
болтают,
что
им
вздумается)
Apapun
itu
tak
mampu
mengubah
cintaku
Ничто
не
сможет
изменить
мою
любовь.
Ku
t'lah
memutuskan
untuk
Я
решил
Menerima
apapun
kurangmu
Принять
все
твои
недостатки.
Mari
kita
jalani
saja
Давай
просто
проживем
Kisah
cinta
ini
kita
yang
punya
(Kita
yang
punya)
Эту
историю
любви,
ведь
она
наша.
(Она
наша)
Ini
cintaku,
ini
hatiku,
semua
untukmu
Это
моя
любовь,
это
мое
сердце,
все
для
тебя.
Ini
cintaku,
ini
hatiku,
semua
untukmu
Это
моя
любовь,
это
мое
сердце,
все
для
тебя.
Meski
matahari
tak
lagi
bersinar
Даже
если
солнце
перестанет
светить,
Meski
rembulan
pun
tak
lagi
terang
Даже
если
луна
больше
не
будет
яркой,
Meski
tak
ada
lagi
lagu
yang
indah
Даже
если
не
останется
красивых
песен,
Hatiku
tetap,
aku
sayang
padamu
Мое
сердце
останется
с
тобой,
я
люблю
тебя.
(Aku
sayang
padamu)
Aku
sayang
padamu
(Я
люблю
тебя)
Я
люблю
тебя
(Aku
sayang
padamu)
(Я
люблю
тебя)
Meski
tak
ada
lagi
lagu
yang
indah
Даже
если
не
останется
красивых
песен,
Meski
rembulan
pun
tak
lagi
terang
Даже
если
луна
больше
не
будет
яркой,
Meski
matahari
tak
lagi
bersinar
Даже
если
солнце
перестанет
светить,
Hatiku
tetap,
aku
sayang
padamu
Мое
сердце
останется
с
тобой,
я
люблю
тебя.
Ini
cintaku,
ini
hatiku,
semua
untukmu
Это
моя
любовь,
это
мое
сердце,
все
для
тебя.
Ini
hatiku,
ini
cintaku,
semua
untukmu
Это
мое
сердце,
это
моя
любовь,
все
для
тебя.
Meski
matahari
tak
lagi
bersinar
Даже
если
солнце
перестанет
светить,
Meski
rembulan
pun
tak
lagi
terang
Даже
если
луна
больше
не
будет
яркой,
Meski
tak
ada
lagi
lagu
yang
indah
Даже
если
не
останется
красивых
песен,
Hatiku
tetap,
aku
sayang
padamu
Мое
сердце
останется
с
тобой,
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teuku Adi Fitrian
Attention! Feel free to leave feedback.