Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
東京ブギウギ
Tokyo Boogie Woogie
東京ブギウギ
リズムうきうき
Tokyo
Boogie
Woogie,
der
Rhythmus
macht
mich
fröhlich
心ずきずき
わくわく
Mein
Herz
klopft,
ich
bin
aufgeregt
海を渡り響くは
東京ブギウギ
Über
das
Meer
erklingt
es,
der
Tokyo
Boogie
Woogie
ブギのおどりは
世界の踊り
Der
Boogie-Tanz
ist
der
Tanz
der
Welt
二人の夢の
あの歌
Das
Lied
unserer
Träume,
unser
Lied
口笛吹こう
恋とブギのメロディー
Lass
uns
pfeifen,
die
Melodie
von
Liebe
und
Boogie
燃ゆる心の歌
甘い恋の歌声に
Das
Lied
des
brennenden
Herzens,
der
süße
Klang
der
Liebe
君と踊ろよ
今宵も月の下で
Lass
uns
tanzen,
heute
Nacht
unter
dem
Mond
東京ブギウギ
リズムうきうき
Tokyo
Boogie
Woogie,
der
Rhythmus
macht
mich
fröhlich
心ずきずき
わくわく
Mein
Herz
klopft,
ich
bin
aufgeregt
世紀の歌心の歌
東京ブギウギ
Das
Lied
des
Jahrhunderts,
das
Lied
des
Herzens,
Tokyo
Boogie
Woogie
さあさブギウギ
太鼓たたいて
Komm
schon,
Boogie
Woogie,
schlag
die
Trommel
派手に踊ろよ
歌およ
Lass
uns
ausgelassen
tanzen
und
singen
君も僕も愉快な
東京ブギウギ
Du
und
ich,
fröhlich
mit
dem
Tokyo
Boogie
Woogie
ブギを踊れば
世界は一つ
Wenn
wir
Boogie
tanzen,
wird
die
Welt
eins
おなじリズムと
メロディーよ
Gleicher
Rhythmus,
gleiche
Melodie
手拍子取って歌おう
ブギのメロディー
Klatschen
wir
und
singen
die
Boogie-Melodie
燃ゆる心の歌
甘い恋の歌声に
Das
Lied
des
brennenden
Herzens,
der
süße
Klang
der
Liebe
君と踊ろよ
今宵も星を浴びて
Lass
uns
tanzen,
heute
Nacht
unter
den
Sternen
東京ブギウギ
リズムうきうき
Tokyo
Boogie
Woogie,
der
Rhythmus
macht
mich
fröhlich
心ずきずき
わくわく
Mein
Herz
klopft,
ich
bin
aufgeregt
世界の歌
楽しい歌
東京ブギウギ
Das
Lied
der
Welt,
das
fröhliche
Lied,
Tokyo
Boogie
Woogie
ブギウギー
陽気な歌
東京ブギウギ
Boogie
Woogie,
das
lustige
Lied,
Tokyo
Boogie
Woogie
ブギウギー
世紀の歌
Boogie
Woogie,
das
Lied
des
Jahrhunderts
歌え東京
歌え東京
Sing,
Tokyo,
sing,
Tokyo
歌え東京
ブギウギー
Sing,
Tokyo,
Boogie
Woogie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 服部良一, 鈴木勝
Album
映画
date of release
22-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.