Tomás Arruti - En Pérdidas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tomás Arruti - En Pérdidas




En Pérdidas
На грани
Y no pude, agarrar tu mano mientras te ahogabas
Я не смог схватить тебя за руку, пока ты захлебывалась
En un mar de llanto por alguien que te lo causaba
В море слез из-за того, кто тебе их причинил
Su príncipe resultó ser menos príncipe que rana
Твой "принц" оказался не принцем, а жабой
La princesa se durmió pero no quiere ser besada
Принцесса заснула, но поцелуя не хочет
Más bella que durmiente, un diamante entre las piedras
Прекрасней спящей, бриллиант среди камней
Mis frases no cobran sentido si no andas en ellas
Мои слова не имеют смысла, если тебя нет рядом
Soy un lío por el lugar que nos hice en mi cabeza
Я в замешательстве из-за того, что создал нас в своей голове
Y entra frío por dejarte mi pecho a puertas abiertas
И мне холодно, потому что я оставил свою грудь открытой для тебя
Me miras con tus ojitos verdes que me desviven
Ты смотришь на меня своими зелеными глазками, которые сводят меня с ума
El lobo encontró a su loba y lo hizo salir de su escondite
Волк нашел свою волчицу, и она выманила его из укрытия
Quise darte tu castillo, pero me quedé en obras
Я хотел дать тебе свой замок, но остался на стадии стройки
Desarmate conmigo y rearmemos nuestras piezas rotas
Разоружайся со мной, и мы склеим наши разбитые части
Dos seres extintos, jamás vistos por la ciencia
Два вымерших существа, еще не виданных наукой
Lo que no te digo, mis canciones lo hablan con frecuencia
То, о чем я умалчиваю, рассказывают мои песни, и делают это часто
Supiste entrar acá, sin conocerte la contraseña
Ты сумела попасть сюда, не зная пароля
Leyendo en mi corazón: "prendalo en caso de emergencia"
А надпись на моем сердце гласила: "Включите в случае крайней необходимости"
Terminemos nuestra pieza antes que la noche se acabe
Давай закончим нашу картину до того, как закончится эта ночь
Me enamoré de perlas pero al fin encontré mi diamante
Я влюблялся в жемчуга, но наконец-то нашел свой бриллиант
La historia de dos polos que no llegaron a juntarse
История двух полюсов, которым не удалось соединиться
Y volvería ir hasta por vos aunque nada me salve
И я снова пошел бы за тобой, даже если бы это ничего не спасло
Terminemos nuestra pieza antes que la noche se acabe
Давай закончим нашу картину до того, как закончится эта ночь
Me enamoré de perlas pero al fin encontré mi diamante
Я влюблялся в жемчуга, но наконец-то нашел свой бриллиант
La historia de dos polos que no llegaron a juntarse
История двух полюсов, которым не удалось соединиться
Y volvería ir hasta por vos aunque nada me salve
И я снова пошел бы за тобой, даже если бы это ничего не спасло
Inyectarme tu piel, fue caer en coma inducido
Укол твоей кожи был подобен падению в искусственную кому
Otra vez, otra sobredosis por mi vicio
Снова, еще одна передозировка из-за моей зависимости
Jaque mate en mi vida y todo tornó a estar perdido
Шах и мат в моей жизни, и все вокруг снова рухнуло
Hasta que la dama se movió cuando vio que el rey estaba en peligro
Но королева повели дальше, когда увидела, что король в опасности
Vos siempre tan única de manera constante
Ты всегда такая уникальная и постоянная
Ardió Troya en tu nombre y soy el responsable
Троя сгорела во имя тебя, и я в этом виноват
Me flechaste dejándome débil y sensible
Ты поразила меня стрелой, оставив меня слабым и восприимчивым
Con sólo atravesar tu flecha en mi corazón de Aquiles
Сквозь мою пяту, как у Ахилла
Ahora estoy usando firme tu inspiración como medicina
Теперь я крепко держусь за твое вдохновение, как за лекарство
Me calmaste el dolor y me hice adicto a tu morfina
Ты заглушила мою боль, и я пристрастился к твоей морфине
Deci que no viniste a causarme otra herida
Скажи, что ты не пришла, чтобы нанести мне еще одну рану
Estoy en números rojos, amor, y no me queda otra partida
Я в минусах, любовь моя, и мне не осталось ничего другого
Lamento ser más bestia que caballero en este filme
Сожалею, что я в этом фильме больше зверь, чем рыцарь
Uno no sabe lo que tiene hasta que ese alguien se despide
Человек не знает, что у него есть, пока этот кто-то не уйдет
No por qué mi despiste, tampoco este andar en pérdidas
Не знаю, почему я это упускаю, и почему постоянно терплю убытки
Por nunca tenerte y siempre tenerte en cuenta
Никогда не иметь тебя, но всегда держать в уме
Terminemos nuestra pieza antes que la noche se acabe
Давай закончим нашу картину до того, как закончится эта ночь
Me enamoré de perlas pero al fin encontré mi diamante
Я влюблялся в жемчуга, но наконец-то нашел свой бриллиант
La historia de dos polos que no llegaron a juntarse
История двух полюсов, которым не удалось соединиться
Y volvería ir hasta por vos aunque nada me salve
И я снова пошел бы за тобой, даже если бы это ничего не спасло
Terminemos nuestra pieza antes que la noche se acabe
Давай закончим нашу картину до того, как закончится эта ночь
Me enamoré de perlas pero al fin encontré mi diamante
Я влюблялся в жемчуга, но наконец-то нашел свой бриллиант
La historia de dos polos que no llegaron a juntarse
История двух полюсов, которым не удалось соединиться
Y volvería ir hasta por vos aunque nada me salve
И я снова пошел бы за тобой, даже если бы это ничего не спасло
Aunque nada me salve
Даже если бы это ничего не спасло
Y volvería ir hasta por vos aunque nada me salve
И я снова пошел бы за тобой, даже если бы это ничего не спасло





Writer(s): Tomás Arruti

Tomás Arruti - En Pérdidas - Single
Album
En Pérdidas - Single
date of release
05-09-2020



Attention! Feel free to leave feedback.