Lyrics and translation Tonbandgerät - Deine kleine Schwester
Deine kleine Schwester
Твоя младшая сестра
Du
bist
da,
seit
ich
denken
kann
Ты
рядом,
сколько
себя
помню,
Wir
sind
mit
Schuh'n
in
die
Wellen
gerannt
Мы
бежали
в
волны,
не
снимая
ботинок.
Und
ich
weiß,
es
ist
lange
her
Знаю,
это
было
так
давно,
Jetzt
steh'n
wir
wieder,
am
gleichen
Meer
И
вот
мы
снова
здесь,
у
того
же
моря.
Mit
geschlossenen
Augen,
betrunken
auf
dem
Heimweg
С
закрытыми
глазами,
пьяные,
на
пути
домой,
Und
du
sagst:
"Ich
weiß
Ты
говоришь:
"Я
знаю,
Ich
weiß
jetzt,
wer
ich
sein
will"
Я
знаю
теперь,
кем
хочу
быть".
Und
die
Zeit
steht
still
И
время
замирает.
Deine
kleine
Schwester
ist
ziemlich
groß
geworden
Твоя
младшая
сестра
так
выросла,
Sie
wirkt
älter,
älter
als
wir
jetzt
sind
Она
кажется
старше,
старше,
чем
мы
сейчас.
Sie
ist
irgendwo
angekomm
Она
нашла
свое
место,
Deine
kleine
Schwester
ist
ziemlich
groß
geworden
Твоя
младшая
сестра
так
выросла,
Sie
wirkt
älter,
älter
als
wir
jetzt
sind
Она
кажется
старше,
старше,
чем
мы
сейчас.
Und
wir
sind
immernoch
leicht
verschwomm
А
мы
все
еще
немного
потеряны.
Wir
sind
da,
wo
wir
vor
Jahren
war'n
Мы
там,
где
были
много
лет
назад,
Immernoch
Looping
und
Riesenrad
fahr'n
Все
еще
катаемся
на
американских
горках
и
колесе
обозрения.
Und
unsere
Ideen
nahm
dein
Horizont
wie
Kleingeld
Твой
горизонт,
как
копилку,
наполняли
наши
идеи.
Und
ich
sag:
"Ich
weiß
И
я
говорю:
"Я
знаю,
Ich
weiß
jetzt,
wer
ich
sein
will"
Я
знаю
теперь,
кем
хочу
быть".
Und
die
Zeit
steht
still
И
время
замирает.
Deine
kleine
Schwester
ist
ziemlich
groß
geworden
Твоя
младшая
сестра
так
выросла,
Sie
wirkt
älter,
älter
als
wir
jetzt
sind
Она
кажется
старше,
старше,
чем
мы
сейчас.
Sie
ist
irgendwo
angekomm
Она
нашла
свое
место,
Deine
kleine
Schwester
ist
ziemlich
groß
geworden
Твоя
младшая
сестра
так
выросла,
Sie
wirkt
älter,
älter
als
wir
jetzt
sind
Она
кажется
старше,
старше,
чем
мы
сейчас.
Und
wir
sind
immernoch
leicht
verschwomm
А
мы
все
еще
немного
потеряны.
Mit
geschlossenen
Augen,
betrunken
auf
dem
Heimweg
С
закрытыми
глазами,
пьяные,
на
пути
домой,
Und
unsere
Ideen
nahm
dein
Horizont
wie
Kleingeld
Твой
горизонт,
как
копилку,
наполняли
наши
идеи.
Und
die
Zeit
steht
still
И
время
замирает.
Deine
kleine
Schwester
ist
ziemlich
groß
geworden
Твоя
младшая
сестра
так
выросла,
Sie
wirkt
älter,
älter
als
wir
jetzt
sind
Она
кажется
старше,
старше,
чем
мы
сейчас.
Sie
ist
irgendwo
angekomm
Она
нашла
свое
место.
(Deine
kleine
Schwester)
(Твоя
младшая
сестра)
(Deine
kleine
Schwester)
(Твоя
младшая
сестра)
(Deine
kleine
Schwester)
(Твоя
младшая
сестра)
(Deine
kleine
Schwester)
(Твоя
младшая
сестра)
(Deine
kleine
Schwester)
deine
kleine
Schwester
ist
ziemlich
groß
geworden
(Твоя
младшая
сестра)
твоя
младшая
сестра
так
выросла,
Sie
wirkt
älter,
älter
als
wir
jetzt
sind
Она
кажется
старше,
старше,
чем
мы
сейчас.
Sie
ist
irgendwo
angekomm
Она
нашла
свое
место,
(Deine
kleine
Schwester)
deine
kleine
Schwester
ist
ziemlich
groß
geworden
(Твоя
младшая
сестра)
твоя
младшая
сестра
так
выросла,
Sie
wirkt
älter,
älter
als
wir
jetzt
sind
Она
кажется
старше,
старше,
чем
мы
сейчас.
Und
wir
sind
immernoch
leicht
verschwomm
А
мы
все
еще
немного
потеряны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sophia Poppensieker, Henrik Roger, Ole Specht
Attention! Feel free to leave feedback.