Lyrics and translation Tonbandgerät - Nenn es nicht Liebe (feat. Stefanie Heinzmann)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nenn es nicht Liebe (feat. Stefanie Heinzmann)
Just Call It Anything but Love (feat. Stefanie Heinzmann)
Kannst
du
mir
nicht
sagen,
wann
du
wieder
auf
der
Ecke
bist?
Could
you
not
tell
me
when
you'll
be
cornered
again?
Alle
meine
Freunde
sagen:
"Nein,
du
bist
nicht
gut
für
mich"
All
my
friends
tell
me,
"No,
you're
no
good
for
me"
Es
ist
ein
bisschen
so,
wie
wenn
man
wieder
bei
McDonalds
isst
It's
kinda
like
when
you
go
back
to
McDonalds
Und
merkt,
dass
es
nicht
schmeckt
und
dabei
weißt,
dass
man
es
wieder
vergisst
And
realize
it
tastes
bad,
but
that
you'll
get
over
it
again
Doch
ich
weiß,
ich
bin
dich
nicht
in
drei
Wochen
los
But
I
know,
I
won't
be
free
of
you
in
three
weeks
Wenn
ich
in
deine
blauen
Augen
schau,
deine
Swimmingpoolaugen
schau
When
I
see
you,
when
I
look
into
your
blue
swimming
pool
eyes
Und
ich
weiß,
dass
mit
uns
ist
nicht
gut,
aber
groß
And
I
know
that
we're
not
good,
but
great
together
Also
lass
uns
los
auf
die
Straße
nach
Nirgendwo
So
let's
go
down
the
road
to
nowhere
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
den
Vibe
zu
schnell
killt
I'm
not
the
type
of
guy
who
kills
the
vibe
too
quickly
Nenn
es,
wie
du
willst,
nenn,
nenn
es
wie
du
willst
Call
it
what
you
like,
call
it,
call
it
what
you
like
Aber
nenn
es
nicht
Liebe,
nenn
es
nicht
Liebe
But
don't
call
it
love,
don't
call
it
love
Du
bist
mein
Typ
und
du
findest
mich
süß
You're
my
type
and
you
think
I'm
cute
Und
jeder
von
uns
kann
machen,
was
er
will
And
each
of
us
can
do
what
we
want
Und
wir
nennen
es
nicht
Liebe,
nein,
wir
nennen
es
nicht
Liebe
And
we
don't
call
it
love,
no,
we
don't
call
it
love
Oh,
ich
hab
verstanden
das
mit
uns,
das
ist
nicht
gut
für
mich
Oh,
I
get
it,
that
thing
with
us,
that's
not
good
for
me
Doch
es
fühlt
sich
richtig,
richtig
gut
an
im
Augenblick
But
it
feels
so
right,
so
damn
good
at
the
moment
Und
du
sagst,
du
weißt
eigentlich
gar
nicht
grad
wohin
mit
dir
And
you
say
you
don't
really
know
where
you're
headed
Und
diese
Nächte,
ja,
die
stumpfen
dich
ab,
so
wie
Schleifpapier
And
these
nights,
yeah,
they
numb
you
like
sandpaper
Doch
ich
weiß,
ich
bin
dich
nicht
in
drei
Wochen
los
But
I
know,
I
won't
be
free
of
you
in
three
weeks
Wenn
ich
in
deine
blauen
Augen
schau,
deine
Swimmingpoolaugen
schau
When
I
see
you,
when
I
look
into
your
blue
swimming
pool
eyes
Und
ich
weiß,
dass
mit
uns
ist
nicht
gut,
aber
groß
And
I
know
that
we're
not
good,
but
great
together
Also
lass
uns
los
auf
die
Straße
nach
Nirgendwo
So
let's
go
down
the
road
to
nowhere
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
den
Vibe
zu
schnell
killt
I'm
not
the
type
of
guy
who
kills
the
vibe
too
quickly
Nenn
es,
wie
du
willst,
nenn,
nenn
es,
wie
du
willst
Call
it
what
you
like,
call
it,
call
it
what
you
like
Aber
nenn
es
nicht
Liebe,
nenn
es
nicht
Liebe
But
don't
call
it
love,
don't
call
it
love
Du
bist
mein
Typ
und
du
findest
mich
süß
You're
my
type
and
you
think
I'm
cute
Und
jeder
von
uns
kann
machen,
was
er
will
And
each
of
us
can
do
what
we
want
Und
wir
nennen
es
nicht
Liebe,
nein,
wir
nennen
es
nicht
Liebe
And
we
don't
call
it
love,
no,
we
don't
call
it
love
Aber
nenn
es
nicht
Liebe,
nenn
es
nicht
Liebe
But
don't
call
it
love,
don't
call
it
love
Ich
geh
vor
die
Hunde,
wenn
die
Tage
nur
vorüberziehen
I'm
going
down
the
drain
when
the
days
only
pass
by
Alles
was
wir
haben,
ist
auf
Zeit
und
nur
ausgeliehen
Everything
we
have
is
temporary
and
only
borrowed
Wie
kann
ich
mich
mit
dir
zusammen
so
alleine
fühlen
How
can
I
feel
so
lonely
with
you
Zwischen
den
Stühlen
Between
the
extremes
Ich
bin
nicht
der
Typ,
der
den
Vibe
zu
schnell
killt
I'm
not
the
type
of
guy
who
kills
the
vibe
too
quickly
Nenn
es,
wie
du
willst,
nenn,
nenn
es,
wie
du
willst
Call
it
what
you
like,
call
it,
call
it
what
you
like
Aber
nenn
es
nicht
Liebe,
nenn
es
nicht
Liebe
But
don't
call
it
love,
don't
call
it
love
Du
bist
mein
Typ
und
du
findest
mich
süß
You're
my
type
and
you
think
I'm
cute
Und
jeder
von
uns
kann
machen,
was
er
will
And
each
of
us
can
do
what
we
want
Und
wir
nennen
es
nicht
Liebe,
nein,
wir
nennen
es
nicht
Liebe
And
we
don't
call
it
love,
no,
we
don't
call
it
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sophia Poppensieker, Elmar Weyland
Attention! Feel free to leave feedback.