Tonbandgerät - Ozean - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tonbandgerät - Ozean




Du sagst, du wirst dich ändern
Ты говоришь, что собираешься измениться.
Immer nur ändern ändern, anstatt einfach mal zu sein
Всегда просто меняй, меняй, а не просто будь
Und dann die Mixkassette, als ob du's nötig hättest
А потом микс-кассету, как будто тебе это было нужно
Ich würd mich doch auch so freuen, wenn du mal kommst
Я бы тоже был так рад, если бы ты пришла
Und vielleicht geht es nicht um dich oder um mich oder um uns
И, может быть, дело не в тебе, не во мне и не в нас
Ich mein, wir haben doch alle Schiss vor der großen und wahren Kunst
Я имею в виду, что нам всем наплевать на великое и истинное искусство
Aus diesem Boot kommen wir nicht mehr raus
Мы больше не выберемся из этой лодки
Wär auch bescheuert, so gesehen
Я бы тоже был глуп, увидев это
Auf dem offenen Meer ohne Boot dazustehen
Стоять в открытом море без лодки
Du sagst, nichts hält ewig, nichtmal ewig, ewig
Ты говоришь, что ничто не длится вечно, даже вечно, вечно.
Das muss auch gar nicht so sein, denn wir auch nicht
Это не обязательно должно быть так, потому что мы тоже не
Und dann die vielen Augen, du kannst nicht allen traun
А потом множество глаз, ты не можешь доверять всем из них.
Du glaubst, sie verstehen dich, was dich zerbricht
Ты думаешь, что они тебя понимают, что тебя ломает
Und vielleicht geht es nicht um dich oder um mich oder um uns
И, может быть, дело не в тебе, не во мне и не в нас
Ich mein, wir haben doch alle Schiss vor der großen und wahren Kunst
Я имею в виду, что нам всем наплевать на великое и истинное искусство
Aus diesem Boot kommen wir nicht mehr raus
Мы больше не выберемся из этой лодки
Wär auch bescheuert, so gesehen
Я бы тоже был глуп, увидев это
Auf dem offenen Meer ohne Boot dazustehen
Стоять в открытом море без лодки
Mitten im Meer, ohne Boot dazustehen
Посреди моря, стоя там без лодки.
Wir sollten da bleiben, wir sollten da bleiben
Мы должны оставаться там, мы должны оставаться там
Unser Boot ist zwar kein Schiff, doch es ist besser als
Наша лодка хоть и не корабль, но все же лучше, чем
Wir sollten da bleiben, wir sollten da bleiben
Мы должны оставаться там, мы должны оставаться там
Unser Boot ist zwar kein Schiff, doch es ist besser als nichts
Хотя наша лодка и не корабль, но это лучше, чем ничего
Und vielleicht geht es nicht um dich oder um mich oder um uns
И, может быть, дело не в тебе, не во мне и не в нас
Ich mein, wir haben doch alle Schiss vor der großen und wahren Kunst
Я имею в виду, что нам всем наплевать на великое и истинное искусство
Aus diesem Boot kommen wir nicht mehr raus
Мы больше не выберемся из этой лодки
Wär auch bescheuert, so gesehen
Я бы тоже был глуп, увидев это
Auf dem offenen Meer ohne Boot dazustehen
Стоять в открытом море без лодки
Mitten im Meer, ohne Boot dazustehen
Посреди моря, стоя там без лодки.





Writer(s): Sophia Poppensieker


Attention! Feel free to leave feedback.