Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perfect World
Perfekte Welt
Yeah,
we're
the
same
kind
of
crazy
Ja,
wir
sind
auf
die
gleiche
Art
verrückt
We
live
our
lives
by
hints
or
tails
Wir
leben
unser
Leben
nach
Lust
und
Laune
As
long
as
you
are
my
baby
Solange
du
mein
Baby
bist
Who
gives
a
damn
if
we're
off
the
rails
Wen
kümmert's,
ob
wir
aus
der
Spur
sind?
Pre-'Cause
I
don't
need
to
make
the
headlights
Denn
ich
muss
nicht
im
Rampenlicht
stehen
You
don't
want
to
steal
the
show
Du
willst
nicht
die
Show
stehlen
All
I
need
is
some
you
and
me
time
Alles,
was
ich
brauche,
ist
etwas
Zeit
für
dich
und
mich
Show
em
how
we
roll
Zeig'
ihnen,
wie
wir's
machen
I
just
wanna
be
in
love
Ich
will
einfach
nur
verliebt
sein
Don't
wanna
work
today
Will
heute
nicht
arbeiten
Your
kisses,
we'll
be
in
love
Deine
Küsse,
und
wir
sind
verliebt
If
I
could
have
my
way.
Wenn
es
nach
mir
ginge.
In
a
perfect
world
In
einer
perfekten
Welt
In
a
perfect
world
In
einer
perfekten
Welt
In
a
perfect
world
In
einer
perfekten
Welt
In
a
perfect
world
In
einer
perfekten
Welt
Why
do
you
make
us
some
money?
Warum
Geld
verdienen?
My
daddy
said
nothing
comes
for
free
Mein
Papa
hat
gesagt,
nichts
ist
umsonst
But
all
I
need
is
your
honey
Aber
alles,
was
ich
brauche,
ist
dein
Honig
We
can
just
live
off
the
sex
appeal
Wir
können
einfach
vom
Sexappeal
leben
Pre-'Cause
I
don't
need
to
make
the
headlights
Denn
ich
muss
nicht
im
Rampenlicht
stehen
You
don't
want
to
steal
the
show
Du
willst
nicht
die
Show
stehlen
All
I
need
is
some
you
and
need
time
Alles,
was
ich
brauche,
ist
etwas
Zeit
für
dich
und
mich
Show
em
how
we
roll
Zeig'
ihnen,
wie
wir's
machen
I
just
wanna
be
in
love
Ich
will
einfach
nur
verliebt
sein
Don't
wanna
work
today
Will
heute
nicht
arbeiten
Your
kisses,
we'll
be
in
love
Deine
Küsse,
und
wir
sind
verliebt
If
I
could
have
my
way
Wenn
es
nach
mir
ginge
In
a
perfect
world
In
einer
perfekten
Welt
In
a
perfect
world
In
einer
perfekten
Welt
In
a
perfect
world
In
einer
perfekten
Welt
In
a
perfect
world
In
einer
perfekten
Welt
So
when
it
all
comes
down
Also,
wenn
alles
darauf
ankommt
It's
you
I
wanna
be
around
Will
ich
bei
dir
sein
Let's
run,
let's
get
out
this
town
Lass
uns
rennen,
lass
uns
aus
dieser
Stadt
verschwinden
Tell
me
who's
gonna
stop
us
now,
who's
gonna
stop
us
now?
Sag
mir,
wer
wird
uns
jetzt
aufhalten,
wer
wird
uns
jetzt
aufhalten?
Ohhh
ohhh
oh
Ohhh
ohhh
oh
Ohhh
ohhh
oh
Ohhh
ohhh
oh
Ohhh
ohhh
oh
Ohhh
ohhh
oh
Tell
me
who's
gonna
stop
us
now
now
now
Sag
mir,
wer
wird
uns
jetzt
jetzt
jetzt
aufhalten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Lindal, Olivia Waithe, Rodney Jerkins
Attention! Feel free to leave feedback.