Lyrics and translation Tone-Loc - Cheeba Cheeba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
get
to
a
party,
To
get
it
started
Когда
я
иду
на
вечеринку,
чтобы
начать.
I
grab
tha
microphone
and
rock
it
cold
hearted
Я
хватаю
микрофон
и
зажигаю
с
холодным
сердцем.
Go
behind
tha
curtains
while
my
fanz
they
point
Иди
за
занавески,
пока
мои
фанз
они
указывают.
You
know
what
Loc's
doin',
I'm
blazin
a
joint
Ты
знаешь,
что
делает
Лос-Анджелес,
я
зажигаю
косяк.
Cause
it
seems
a
lot
of
times,
I'm
at
my
best
Потому
что,
кажется,
много
раз,
я
стараюсь
изо
всех
сил.
After
some
methical
or
a
bowl
of
sense.
После
метикала
или
чаши
здравого
смысла.
I'm
creatin',
multiplyin',
big
time
supplyin'
Я
создаю,
умножаю,
добавляю
много
времени.
Enuff
bud
to
keep
tha
whole
party
high
on
Enuff
бутон,
чтобы
держать
tha
всю
вечеринку
на
высоте.
I
might
get
ill
and
roll
an
8th
in
one
hooter
Я
мог
бы
заболеть
и
свернуть
8-ой
в
одном
гудке.
Park
my
Benz
or
cold
jet
it
on
my
scooter
Припаркуй
мой
Бенц
или
холодный
самолет
на
моем
скутере.
Bail
to
tha
coast,
take
a
head
of
this
Skunk
Под
залог
на
побережье,
возьми
голову
этого
скунса.
Twist
up
a
big
bomb
of
this
serious
dope
Скрути
большую
бомбу
из
этого
серьезного
наркотика.
Smoke
it
down
to
tha
dub
or
roach
tip
Курите
его
до
кончика
Тха-дуб
или
плотвы.
So
much
damn
resin
it's
startin'
to
drip
Так
много
проклятой
смолы,
она
начинает
капать.
It
ain't
harmful
like
heroin,
this
stuff's
cheap
Это
не
вредно,
как
героин,
это
дешевая
штука.
That's
why
I'm
glad
that
I
got
this...
Вот
почему
я
рад,
что
у
меня
есть
это...
Man,
Don't
cha
hate
it
when
you
ain't
go
no
weed
Чувак,
не
надо
ненавидеть,
когда
ты
не
ходишь
без
травки.
It
seems
about
tha
time
you
really
feel
tha
need
Кажется,
пришло
время,
когда
ты
действительно
чувствуешь,
что
тебе
нужно.
To
get
high,
get
full,
you
know
get
blasted
Чтобы
получить
кайф,
получить
полный,
вы
знаете,
получить
взорван.
Keep
ya
singin'
tha
high
it
really
lasted
Продолжай
петь,
это
действительно
продолжалось.
Rollin'
around
tryin'
not
to
get
stopped
Катаюсь
вокруг,
пытаясь
не
остановиться.
By
tha
boyz
tha
pigs
you
know
tha
cops
По
Tha
boyz
Tha
свиньи,
вы
знаете,
Tha
копов.
Pull
into
one
spot
to
see
what
they're
all
about
Зайди
в
одно
место,
чтобы
увидеть,
что
они
такое.
Suckers
noddin'
their
head,
tellin'
you
they're
all
out
Лохи
кивают
головой,
говоря
тебе,
что
они
все
ушли.
You
go
back
to
tha
crib,
Pick
up
tha
telephone
Ты
возвращаешься
в
свою
кроватку,
забираешь
телефон.
You
try
it
so
I
guess
they
saw
you
got
home
Ты
пытаешься,
и
я
думаю,
они
увидели,
что
ты
вернулся
домой.
Cause
I
can
buy
it
O.Z.
or
go
buy
dime
Потому
что
я
могу
купить
его
или
пойти
купить
десять
центов.
I
get
cash
for
her
I
can
get
it
on
time
Я
получаю
за
нее
деньги,
я
могу
получить
их
вовремя.
It
really
makes
no
difference
long
as
I
get
lit
Это
действительно
не
имеет
значения,
пока
я
зажигаю.
Roll
it
in
my
Zig
Zag
take
a
big
bone
hit
Сверни
его
в
моем
Зиг-Заг-Заг,
сделай
большой
удар
по
кости.
Cause
after
tha
bud,
My
rhymes
start
flowin'
Потому
что
после
бутона
мои
рифмы
начинают
течь.
Never
gettin'
short
of
uh
uh,
The
always
knowin'
Никогда
не
получаю
меньше
э-э-э,
всегда
знаю.
I'm
maxin',
relaxin',
but
never
taxin'
Я
Максим,
расслабляюсь,
но
никогда
не
рулю.
No
need
for
you
to
keep
on
askin'
Нет
нужды
в
том,
чтобы
ты
продолжал
спрашивать.
If
tha
It
is
tha
It,
If
tha
Shit
is
tha
Shit
Если
это
так,
если
это
так,
если
это
так,
то
это
так.
Cause
when
it
comes
to
smokin'
cheeba
Потому
что
когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
курить
Чибу.
You
know
my
shit
is
legit
Ты
знаешь,
что
мое
дерьмо
законно.
Your
tha
student,
And
I'm
tha
teacher
Твой
ученик,
а
я
учитель.
I'm
not
a
minister,
Reverent
or
Preacher
Я
не
служитель,
не
благоговейный
и
не
проповедник.
So
excuse
me
while
I
call
time
Так
что
извини
меня,
пока
я
звоню
вовремя.
Cause
I'm
gonna
take
a
few
hitz
Потому
что
я
возьму
несколько
раз.
In
tha
middle
of
this
rhyme...
В
середине
этой
рифмы...
One
day
I
was
coolin'
with
my
homeboy
seal,
chill
Однажды
я
остыла
со
своим
корешом-тюленем.
Gettin'
fucked
up
in
his
coupe
de
ville,
still
Все
еще
трахаюсь
в
своем
купе-де-Виль.
I
wasn't
to
high
to
know
what
I
was
doin'
Я
не
был
под
кайфом,
чтобы
понять,
что
я
делал.
Went
to
tha
store
and
got
some
more
brew
in
Пошел
в
магазин
и
получил
еще
немного
пива.
Came
back
to
tha
car,
Try'd
to
be
a
winner
Вернулся
в
машину,
пытался
стать
победителем.
Rolled
up
all
my
roaches,
they
bearly
made
a
Pinna
(Pin)
Скатал
всех
моих
тараканов,
они
были
сделаны
из
Пинны
(булавки).
I
wasn't
upset
I
had
more
at
tha
house
Я
не
был
расстроен,
у
меня
было
больше
дома.
I
was
savin'
it
for
later,
When
I
get
with
my
spouse
Я
приберег
это
на
потом,
когда
я
доберусь
до
своего
супруга.
Cause
when
we're
together,
blazin'
tha
cheeba
Потому
что
когда
мы
вместе,
мы
зажигаем.
She
does
things
to
me
that
you
wouldn't
believe
Она
делает
со
мной
то,
во
что
ты
не
поверишь.
I'm
not
talkin'
freaky
or
nothin'
obscene
Я
не
говорю
о
причудах
или
о
чем-то
непристойном.
But
it's
not
far
off
if
you
know
what
I
mean
Но
это
не
за
горами,
если
ты
понимаешь,
о
чем
я.
She'll
take
me
upstairs,
lay
me
down
on
tha
bed
Она
заберет
меня
наверх,
уложит
на
кровать.
Pull
off
tha
Fila
shorts
n
start
givin'
me
hizead
(head)
Стащи
с
меня
эти
шортики
и
начни
дарить
мне
hizead
(голову).
If
I
was
boo
I'd
do
tha
same
Если
бы
я
был
бу,
я
бы
сделал
то
же
самое.
She
must
love
it,
She
ain't
never
complained
Должно
быть,
ей
это
нравится,
она
никогда
не
жаловалась.
They'll
be
moanin',
kickin'
a
lot
of
screamin'
Они
будут
стонать
и
много
кричать.
I
work
it
so
hard
she
starts
steamin'
Я
так
стараюсь,
что
она
начинает
парить.
You
know
how
it
is
after
a
couple
of
wooers
Ты
знаешь,
каково
это
после
пары
лесорубов.
She
was
subject
and
I
am
tha
Ruler
Она
была
подчиненной,
а
я
правитель.
She's
my
freak
y'all,
but
she's
no
skeeza
Она
моя
ненормальная,
но
она
не
скиз.
One
thing
for
sure,
Tha
girl's
always
got
that...
Одно
точно:
у
этой
девушки
всегда
есть...
Two
weeks
ago
when
I
was
writin'
this
rhyme
Две
недели
назад,
когда
я
писал
эту
рифму.
I
had
some
hydroponic,
Boy
that
shit
was
fine
У
меня
было
немного
гидропоники,
парень,
это
было
прекрасно.
I
had
two
joints,
One
for
me
and
my
homie
У
меня
было
два
косяка,
один
для
меня
и
моего
братишки.
After
half
tha
show,
He
didn't
even
know
me
После
половины
шоу
он
даже
не
знал
меня.
His
eyes
were
tight,
they
turned
red
Его
глаза
были
напряжены,
они
покраснели.
He
could
bearly
hold
them
up,
They
where
heavy
as
lead
Он
мог
бы
крепко
держать
их,
они
там,
где
тяжелые,
как
свинец.
An
hour
went
by,
He
said
Loc
I'm
kinda
hungry
Прошел
час,
он
сказал,
что
я
вроде
как
голоден.
I
said
oh
shit!
This
brothers
got
tha
munchies
Я
сказал:
"О,
черт!
у
этих
братьев
есть
Манчи!"
Got
off
my
couch,
put
my
Gucci's
on
my
feet
Слезла
с
дивана,
поставила
"Гуччи"
на
ноги.
Went
to
tha
Seven
Eleven
at
tha
top
of
tha
street
Пошел
в
Tha
Seven
Eleven
на
вершине
Tha
street.
I
ordered
everythin'
edible
off
tha
shelf
Я
заказал
все
съедобное
с
полки.
He
thought
it
was
sad,
I
ate
it
all
myself
Он
думал,
что
это
грустно,
я
съел
все
сам.
When
we
got
back
to
tha
car,
Headed
north
then
south
Когда
мы
вернулись
к
машине,
мы
направились
на
север,
а
затем
на
юг.
I
needed
a
drink
I
had
a
cotton
mouth
Мне
нужно
было
выпить,
у
меня
был
хлопковый
рот.
We
had
so
much
food
didn't
know
where
to
start
У
нас
было
так
много
еды,
мы
не
знали,
с
чего
начать.
At
tha
Hagan
Daas
or
Kelloggs
Pop
Tarts
В
tha
Hagan
Daas
или
Kelloggs
Pop
Tarts.
Big
bags
of
chips,
gallons
of
dips
Большие
мешки
чипсов,
галлоны
провалов.
It
took
me
weeks
to
get
tha
taste
of
my
lips
Мне
понадобились
недели,
чтобы
почувствовать
вкус
моих
губ.
I
ate
so
much
miserable
is
how
I
felt
Я
съел
столько
несчастья,
вот
что
я
чувствовал.
Almost
busted
out
my
pants
had
to
loosen
my
belt
Я
почти
расстегнул
штаны,
мне
пришлось
расстегнуть
ремень.
Kickin
at
the
tube,
wathin'
none
better
than
Пинаю
в
трубу,
но
не
лучше,
чем
...
You
know
tha
king
of
late
night,
Yeah
Dave
Letterman
Ты
знаешь,
что
это
король
поздней
ночи,
да,
Дэйв
Леттерман.
Not
to
hilarious
jokes
kinda
plain
Не
к
веселым
шуткам,
вроде
бы,
простым.
But
everythin'
is
funny
when
your
smokin'
Mary
Jane...
Но
все
это
забавно,
когда
ты
куришь
Мэри
Джейн...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STEVIE WONDER, ANTHONY TERRELL SMITH, MATT WILLIAM DIKE
Attention! Feel free to leave feedback.