Lyrics and translation Tone-Loc - Loc'ed After Dark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allow
me
to
display
if
I
may,
I'm
ready
to
start
Позволь
мне
показать,
если
можно,
я
готов
начать.
Well,
okay,
I've
been
held
back
for
several
years
Что
ж,
ладно,
меня
сдерживали
несколько
лет.
I
had
a
few
squabbles,
never
shedded
no
tears
У
меня
было
несколько
ссор,
я
никогда
не
проливал
слез.
But
like
an
uzi
on
the
mic
they
call
me
Tone
Capone
Но,
как
УЗИ
на
микрофоне,
они
зовут
меня
тон
Капоне.
Slangin'
down
with
your
posse,
if
you're
standin'
alone
Сленговал
со
своей
бандой,
если
ты
стоишь
один.
Cultivatin'
all
cities
and
tearin'
up
towns
Возделываю
все
города
и
рву
города.
I
treat
you
like
a
king
goin'
for
a
rebound
Я
обращаюсь
с
тобой,
как
с
королем,
идущим
на
отскок.
When
I'm
on
the
mic,
some
say
that
I'm
treacherous
Когда
я
включаю
микрофон,
некоторые
говорят,
что
я
предательница.
They
used
to
be
the
best,
yeah,
I
bet
you
was
Раньше
они
были
лучшими,
да,
держу
пари,
ты
была
...
I
never
lost
a
battle,
I
ain't
never
been
beat
Я
никогда
не
проигрывал
битву,
я
никогда
не
побеждал.
Go
look
on
the
sharp
tombstones
on
the
street
Иди
посмотри
на
острые
надгробия
на
улице.
Suckas
like
you
try
to
diss
with
nerve
Такие
сучки,
как
ты,
пытаются
нервничать.
But
I
slay
you
down
and
lay
you
down
next
to
the
curb
Но
я
убью
тебя
и
уложу
рядом
с
обочиной.
Now
I'm
all
in
flesh,
blindin'
the
one
that
stare
Теперь
я
вся
во
плоти,
ослепляя
того,
кто
смотрит.
I
drop
you
on
the
pavement,
leave
you
parked
in
the
rear
Я
бросаю
тебя
на
тротуар,
оставляю
припаркованным
сзади.
I
don't
need
no
protection
so
here's
a
little
lesson
Мне
не
нужна
защита,
так
что
вот
небольшой
урок.
When
I
leave
the
house,
insured
my
Smif-N-Wessun
Когда
я
выхожу
из
дома,
я
страхую
свой
Smif-N-Wessun.
A
.357,
cold
bobbin'
off
11
А
.357,
холодный
катушка
с
11.
It
puts
you
in
hell,
or
it
could
place
you
up
in
heaven
Это
отправит
тебя
в
ад,
или
отправит
на
небеса.
You
lookin'
for
trouble,
then
it's
trouble
I
spark
Ты
ищешь
неприятностей,
а
потом
я
их
разжигаю.
But
I'm
tellin'
you
now,
I
get
loc'ed
after
dark
Но
сейчас
я
говорю
тебе,
что
меня
поймают
с
наступлением
темноты.
Doin'
it
after
dark
Делаю
это
после
наступления
темноты.
Doin'
it
at
the
park
Делаю
это
в
парке.
Oh
yeah,
Loc
gets
hard
О
да,
Лок
становится
жестче.
Oh
yeah,
gets
hard
О
да,
становится
тяжело.
Freaks
never
cease,
just
to
say
the
least
Уроды
никогда
не
прекращаются,
по
крайней
мере.
I'll
start
mobbin'
motherfuckers
like
a
savage
beast
Я
начну
собирать
ублюдков,
как
дикого
зверя.
I'm
takin'
my
turn
to
make
the
mic
burn
Я
беру
свою
очередь,
чтобы
заставить
микрофон
гореть.
And
when
I'm
teachin'
class,
there's
a
lesson
to
be
learned
И
когда
я
преподаю
урок,
я
должен
усвоить
урок.
Now
I
battle
posses
and
tribes
alike
Теперь
я
сражаюсь
с
отрядами
и
племенами.
Never
battle
out
of
hate,
I
always
battle
for
spite
Никогда
не
сражайся
из
ненависти,
я
всегда
сражаюсь
из
злости.
Cold
jealous
of
me,
the
west
side
man
Холодная
ревность
ко
мне,
человек
с
запада.
The
leader
of
the
brothers
and
killer
of
the
Klan
Предводитель
братьев
и
убийца
клана.
But
I
don't
give
a
shit
'cause
my
rhyme
is
legit
Но
мне
плевать,
потому
что
моя
рифма
законна.
Cold
put
you
in
the
yard
and
tie
you
up
with
my
pit
Холодная
посадила
тебя
во
двор
и
связала
с
моей
ямой.
'Cause
when
she
starts
to
bite,
that's
when
I
will
ignite
Потому
что
когда
она
начнет
кусаться,
тогда
я
зажгу.
The
views
of
the
party
taken
to
new
heights
Взгляды
партии
взят
на
новые
высоты.
I
consider
myself
to
be
a
part
of
the
elite
Я
считаю
себя
частью
элиты.
Suave
and
debonair
because
the
rhyme
is
so
sweet
Учтивый
и
распутный,
потому
что
рифма
так
сладка.
Been
causin'
confusion,
magician
of
illusion
Был
причиной
смятения,
волшебник
иллюзий.
You
got
a
little,
problem,
here's
a
solution
У
тебя
есть
небольшая
проблема,
вот
решение.
A
winner
never
quits
and
a
quitter
never
wins
Победитель
никогда
не
уходит,
а
Отступник
никогда
не
выигрывает.
So
why
you
just
gamblin'
with
dubs
and
fiends?
Так
почему
ты
играешь
с
дубинками
и
злодеями?
Remember
what
I
say,
it
sticks
like
Krazy
Glue
Помни,
что
я
говорю,
оно
прилипает,
как
Безумный
клей.
I'm
tellin'
you
now,
I'm
not
afraid
of
you
Я
говорю
тебе
сейчас,
я
не
боюсь
тебя.
Look
up
in
my
face,
I'll
tear
your
heart
apart
Посмотри
мне
в
лицо,
я
разорву
твое
сердце
на
части.
And
like
I
told
you
before,
what?
I
get
loc'ed
after
dark
И
как
я
уже
говорил
тебе
раньше,
что?
меня
обнаруживают
после
наступления
темноты.
Doin'
it
after
dark
Делаю
это
после
наступления
темноты.
Doin'
it
at
the
park
Делаю
это
в
парке.
Oh
yeah,
Loc
gets
hard
О
да,
Лок
становится
жестче.
Oh
yeah,
gets
hard
О
да,
становится
тяжело.
Doin'
it
after
dark
Делаю
это
после
наступления
темноты.
Doin'
it
at
the
park
Делаю
это
в
парке.
Oh
yeah,
Loc
gets
hard
О
да,
Лок
становится
жестче.
Oh
yeah,
gets
hard
О
да,
становится
тяжело.
MC's,
comin'
out
like
thunder
ЭМ
СИ
выходит,
как
гром.
I'll
make
you
see
why
Stevie
had
to
Wonder
Я
заставлю
тебя
понять,
почему
Стиви
пришлось
задаться
вопросом.
Is
he
fiction
or
is
he
a
myth?
Он
выдумка
или
миф?
Naw,
it's
just
a
dope
rapper,
you
know
Tone
Smith
Нет,
это
просто
наркобарон,
ты
знаешь
тон
Смит.
'Cause
every
time
you
hear
my
song
your
hands
clap
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
слышишь
мою
песню,
Твои
руки
хлопают
в
ладоши.
The
chosen
one,
puttin'
LA
on
the
map
Избранный,
нанеси
Лос-Анджелес
на
карту,
With
no
objection
I
plead
my
case
без
возражений,
я
заявляю
свое
дело.
Tone
Loc,
full
capacity,
leavin'
out
of
space
Tone
Loc,
полная
мощность,
выход
из
космоса.
The
ace
contender
will
never
surrender
Соперник-туз
никогда
не
сдастся.
When
I
rock
a
show
you
always
remember
Когда
я
зажигаю
в
шоу,
Ты
всегда
вспоминаешь
The
one
and
only,
superior
to
many
О
единственном
и
неповторимом,
превосходящем
многих.
Me
losin'
a
battle?
Naw,
I
can't
remember
any
Я
проиграл
битву?
Нет,
я
не
могу
вспомнить
ни
одного.
Although,
in
the
days,
I
may
have
lost
one
Хотя
в
те
дни
я,
возможно,
потерял
одного.
Who
the
hell
am
I
kiddin',
I
ain't
been
outdone
Кого,
черт
возьми,
я
шучу?
меня
не
превзошли.
'Cause
I'm
the
best,
and
I
live
out
west
Потому
что
я
лучший,
и
я
живу
на
Западе.
And
if
you
want
a
dope
song,
I'll
play
your
request
И
если
тебе
нужна
песня
о
наркотиках,
Я
исполню
твою
просьбу.
It
don't
take
much
to
make
a
crowd
live
Не
нужно
много,
чтобы
заставить
толпу
жить.
Just
some
Boots
and
some
droids
and
a
little
bit
of
slide
Просто
ботинки,
дроиды
и
немного
горки.
I
step
on
stage
and
clear
my
hair
Я
ступаю
на
сцену
и
расчищаю
волосы.
My
next
start,
hmm,
just
a
knock-up
dare
Мое
следующее
начало,
хм,
просто
стук
в
дверь.
No
uzi
my
voice
from
the
start
Нет
УЗИ,
мой
голос
с
самого
начала.
But
you
never
know,
why?
'Cause
I
get
loc'ed
after
dark
Но
ты
никогда
не
знаешь,
почему?
потому
что
меня
нашли
после
наступления
темноты.
Doin'
it
after
dark
Делаю
это
после
наступления
темноты.
Doin'
it
at
the
park
Делаю
это
в
парке.
Oh
yeah,
loc
gets
hard
О
да,
Лок
становится
жестче.
Oh
yeah,
gets
hard
О
да,
становится
тяжело.
Doin'
it
after
dark
Делаю
это
после
наступления
темноты.
Doin'
it
at
the
park
Делаю
это
в
парке.
Oh
yeah,
loc
gets
hard
О
да,
Лок
становится
жестче.
Oh
yeah,
gets
hard
О
да,
становится
тяжело.
Yo
Wop,
wussup,
why
don't
you
do
me
a
little
favor
Йоу
ВОП,
вуссап,
почему
бы
тебе
не
сделать
мне
одолжение?
Man,
why
don't
you
scratch
my
back
for
me?
Чувак,
почему
бы
тебе
не
почесать
мне
спину?
Oh
yeah,
little
bit
over
to
the
left
О,
да,
немного
слева.
Aaight,
aaight,
move
it
up
now,
yeah
Эй,
эй,
эй,
двигай
сейчас
же,
да!
Now
a
little
bit
down,
now
a
little
bit
higher
Теперь
немного
ниже,
Теперь
немного
выше.
Little
bit
over
to
the
left,
yeah
Немного
слева,
да.
I'll
Wop's
in
the
house
Я
буду
копаться
в
доме.
We
outta
here,
yes,
hasta
la
negro
Мы
уходим
отсюда,
да,
хаста-Ла-Негро.
Doin'
it
after
dark
Делаю
это
после
наступления
темноты.
Doin'
it
at
the
park
Делаю
это
в
парке.
Oh
yeah,
Loc
gets
hard
О
да,
Лок
становится
жестче.
Oh
yeah,
gets
hard
О
да,
становится
тяжело.
Doin'
it
after
dark
Делаю
это
после
наступления
темноты.
Doin'
it
at
the
park
Делаю
это
в
парке.
Oh
yeah,
Loc
gets
hard
О
да,
Лок
становится
жестче.
Oh
yeah,
gets
hard
О
да,
становится
тяжело.
Doin'
it
after
dark
Делаю
это
после
наступления
темноты.
Doin'
it
at
the
park
Делаю
это
в
парке.
Oh
yeah,
Loc
gets
hard
О
да,
Лок
становится
жестче.
Oh
yeah,
gets
hard
О
да,
становится
тяжело.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Dike, Anthony Smith
Attention! Feel free to leave feedback.