Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24HourMC Verse
Куплет 24HourMC
24
Hours
From
Now,
I'll
be
still
around
Через
24
часа
я
всё
ещё
буду
здесь,
Digging
up
potholes,
then
kill
ya
sound
to
fill
the
ground
Закапывая
твои
жалкие
попытки
читать
рэп,
чтобы
заполнить
ими
землю.
My
skill
abounds
over
yours
in
comparison
Мои
навыки
превосходят
твои
во
всём,
Cause
you
square
and
It's
embarrasing
Потому
что
ты
бездарна,
и
это
стыдно.
You
can
talk
to
the
hand
like
Mr.
Garrison
Можешь
поговорить
с
моей
рукой,
как
мистер
Гаррисон.
Your
strategy
is
to
pass
time
Твоя
стратегия
— тянуть
время,
Figured
that
if
I
posted
first,
then
you
could
get
in
the
last
line
Ты
решила,
что
если
я
запощусь
первым,
то
ты
сможешь
влезть
в
последнюю
строчку,
Praying
that
you'll
surpass
mine,
with
a
punchline
and
a
crass
rhyme
Молясь,
чтобы
превзойти
меня
панчлайном
и
пошлой
рифмой.
But
I
be
Def
with
the
language
without
the
hand
signs
Но
я
— мастер
слова
без
всяких
жестов,
I
put
em
up
and
you
can't
climb
the
edifice
Я
поднимаю
руки,
и
ты
не
можешь
взобраться
на
вершину,
Cause
I'm
phatter
than
Cameron
Manheim
with
the
rhetoric
Потому
что
я
мощнее
Кэмерон
Мангейм
своей
риторикой.
I'm
a
landmine
to
stepping
degenerates
Я
— мина
для
дегенератов,
And
I'm
bettin
I'm
even
better
when
edited
И
держу
пари,
что
я
ещё
лучше
после
монтажа.
When
it
gets
into
repetetive
doses
Когда
дело
дойдёт
до
повторяющихся
доз,
You'll
be
beggin'
for
more
like
I
was
a
medical
sedative
Ты
будешь
умолять
о
большем,
как
будто
я
медицинское
успокоительное.
I'll
pull
your
card
and
leave
ya
discredited
Я
раскрою
тебя
и
оставлю
без
доверия.
You
see,
my
style
is
like
a
family
reunion,
because
it's
all
relative
Видишь
ли,
мой
стиль
как
семейное
воссоединение,
потому
что
всё
относительно.
You're
outta
your
element,
in
America
with
a
peso
Ты
не
в
своей
тарелке,
в
Америке
с
песо.
You
can't
deliver
your
own
rhymes,
like
a
pantomime
at
a
stage
show
Ты
не
можешь
донести
свои
собственные
рифмы,
как
мим
на
сцене.
You
gonna
need
backup.
coming
up
with
another
production
Тебе
понадобится
поддержка,
чтобы
придумать
что-то
новое.
You're
style
is
akin
is
to
your
site
Твой
стиль
похож
на
твой
сайт,
You're
whole
flow
is
under
construction
Весь
твой
флоу
находится
в
разработке.
Been
a
cartoonist
since
birth
Я
карикатурист
с
рождения,
Since
your
sweating
my
records
Раз
ты
потеешь
над
моими
записями,
Go
check
the
package
because
I
dissed
you
on
the
insert
Проверь
упаковку,
потому
что
я
диссанул
тебя
на
вкладыше.
You're
better
off
as
a
comic
Тебе
лучше
быть
комиком,
Cause
Punchline
artists
get
framed
splattered
Потому
что
панчлайн-артистов
расстреливают,
And
hung
like
a
painting
from
Jackson
Pollack
И
вешают,
как
картину
Джексона
Поллока.
So,
crack
your
wallet,
cause
your
raps
are
squalid
Так
что,
раскошеливайся,
потому
что
твои
рэпы
убоги,
Cause
you
suck
more
than
porn
starlet's
mouth
Потому
что
ты
сосешь
хуже,
чем
рот
порнозвезды
In
a
black
hole
with
a
vacuum
on
it
В
черной
дыре
с
пылесосом.
So,
swallow
it
whole,
nigga,
pride
& all
Так
что
проглоти
это
целиком,
детка,
вместе
с
гордостью,
Show
the
same
ignorance
that
made
Master
P
decide
to
ball
Покажи
то
же
невежество,
которое
заставило
Мастера
Пи
начать
играть
в
баскетбол.
And
actually
since
your
stal
I'll
win
with
apathy
И,
собственно,
раз
уж
ты
такая
застывшая,
я
выиграю
с
апатией,
Cause
I'm
a
threat
veiled
as
your
teacher
like
the
aliens
in
the
faculty
Потому
что
я
угроза,
замаскированная
под
твоего
учителя,
как
пришельцы
среди
преподавателей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Antonio Rojas Jr
Album
Hyphen
date of release
26-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.