Lyrics and translation Tonedeff - Give a Damn
I
don't
'give
a
damn'
Мне,
блядь,
наплевать
When
motherfuckers
claim
that
they're
nice,
and
I
don't
'give
a
damn'
Когда
ублюдки
утверждают,
что
они
крутые,
мне,
блядь,
наплевать,
About
the
record
deal
that
you
signed
and
I
don't
'give
a
damn'
На
контракт,
который
ты
подписал,
мне,
блядь,
наплевать,
Bout
chart
positions
paid
for
a
price,
and
I
don't
'give
a
damn'
На
места
в
чартах,
купленные
за
бабки,
мне,
блядь,
наплевать,
About
all
of
your
media
hype
and
I
don't
'give
a
damn'
На
весь
твой
хайп
в
СМИ,
мне,
блядь,
наплевать,
If
your
publicist
got
betta
connects
and
I
don't
'give
a
damn'
Если
у
твоего
пиарщика
связи
получше,
мне,
блядь,
наплевать,
About
the
fuckin
the
spot
that
you
rep
and
I
don't
'give
a
damn'
На
гребаное
место,
которое
ты
представляешь,
мне,
блядь,
наплевать,
If
you
roll
50
deep
for
respect
and
I
don't
'give
a
damn'
Если
ты
собрал
50
человек
для
одобрения,
мне,
блядь,
наплевать,
I
really
don't
'give
a
damn'
bitch
Мне
реально,
блядь,
наплевать,
сука.
Gimme
this
microphone,
and
stand
clear
Дай
мне
этот
микрофон
и
отойди,
As
I
tear
into
this
bitch
like
I
fucked
up
a
papsmear
Пока
я
врываюсь
в
эту
суку,
как
будто
я
запорол
мазок
Папаниколау.
Cat's
stear
outta
my
way
and
split
as
I
switch
to
my
fast
gear
Котэ,
свали
с
моего
пути
и
разбегайтесь,
пока
я
переключаюсь
на
повышенную
передачу.
The
fact's
clear
Rappers,
they
act
queer,
lappin'
up
ass
hair
Факт
ясен:
рэперы
ведут
себя,
как
пидоры,
облизывая
волосы
на
жопе,
Yappin
like
"That's
fierce",
Man,
I'm
agasp
here
Тявкают,
мол,
"Это
круто",
мужик,
я
в
шоке,
Saddened
by
acts
whose
only
buzz
was
gotten
from
50
glasses
of
Pabst
beer
Опечален
артистами,
чей
единственный
шум
был
получен
от
50
бокалов
пива
Pabst.
Man,
I'm
stacked
like
I
jacked
Sears
Чувак,
я
забит,
как
будто
ограбил
Sears
After
I
smack
you
with
brass
bats,
mallets
and
stacked
chairs
После
того,
как
я
огрею
тебя
бейсбольной
битой,
молотком
и
стульями.
Tou
can
ask
me
if
that's
fair
Можешь
спросить
меня,
честно
ли
это.
You
repeated
the
deeds
you
seen
after
me
last
year
Ты
повторяешь
то,
что
видел
после
меня
в
прошлом
году,
Cheated
with
theivery,
greed
and
misleading
tactics,
that've
actually
Мошенничал
с
воровством,
жадностью
и
вводящей
в
заблуждение
тактикой,
которая
на
самом
деле
Matched
rare
& elusive
elements
of
my
steez
Соответствует
редким
и
неуловимым
элементам
моего
стиля.
Very
conclusive
evidence
leading
me
back
here
Весьма
убедительные
доказательства,
приводящие
меня
обратно
сюда.
So
I
pillage
like
Black
Beard
Так
что
я
граблю,
как
Черная
Борода,
Hands
near
your
bitch's
brazier,
until
her
nipples
stand
air
Руки
у
бюстгальтера
твоей
сучки,
пока
ее
соски
не
встанут,
And
hit
some
frequencies
you
can't
hear
without
a
bat's
ear
И
выдаю
такие
частоты,
которые
ты
не
услышишь
без
ушей
летучей
мыши,
And
that
serious,
mad
furious,
amped,
scary,
and
brash,
sneering
И
это
серьезный,
безумно
свирепый,
усиленный,
пугающий,
дерзкий,
злобный,
And
every
fucking
adjective
that'll
push
you
past
fear
И
вообще
любой
гребаный
эпитет,
который
заставит
тебя
обосраться
от
страха.
My
wrath
spares
artisans
who
practice
the
craft
with
tact,
whereas
Мой
гнев
щадит
мастеров,
которые
практикуют
ремесло
с
тактом,
тогда
как
You
would
never
to
my
standards
adhere
Ты
никогда
не
будешь
соответствовать
моим
стандартам.
Shit,
I
had
to
hire
an
accountant
and
a
cashier
Черт,
мне
пришлось
нанять
бухгалтера
и
кассира,
Cause
Tonedeff,
got
so
many
hoes
riding
the
dick
Потому
что
у
Тонедеффа
так
много
шлюх,
катающихся
на
члене,
That
I'm
charging
'em
cab
fare
Что
я
беру
с
них
деньги
за
такси.
And
while
I
tap
rears,
rappers
amass
tears
И
пока
я
шлепаю
по
задницам,
рэперы
копят
слезы,
As
they
learn
how
to
play
the
skin
flute
Учась
играть
на
флейте
из
кожи,
While
rockin
the
box
set
from
Zamphyr
Пока
трясут
коробкой
от
Zamphyr
With
a
fat
kielbasa
to
grasp,
yeah.
С
толстой
колбасой
в
руке,
да.
You
bout
as
hip
as
them
pink
pajamas
your
dad
wears...
Ты
такая
же
модная,
как
розовая
пижама,
которую
носит
твой
отец...
Laugh
at
your
wack
pair
Смеюсь
над
твоей
жалкой
парочкой.
(Bitch,
I
don't)
(Сука,
мне)
For
pete's
sake,
I'm
grief
laden,
need
faith
Ради
бога,
я
убит
горем,
мне
нужна
вера.
Keep
saying,
"He's
fake,"
when
you
sound
commercial,
like
"You
Can
Eat
Cake"
Продолжай
говорить:
"Он
фальшивка",
когда
ты
звучишь
коммерчески,
как
"Ты
можешь
есть
торт".
Now
Please
face
the
other
town
- leave.great
А
теперь,
пожалуйста,
посмотри
в
сторону
другого
города
- уезжай...
отлично.
Beef?
Hey,
you
wig
gets
pushed
back
more
than
underground
released
dates
Говядина?
Эй,
твой
парик
отодвигают
назад
чаще,
чем
даты
релизов
андеграунда.
Your
teamplay's
what
we
say's
an
exercise
in
simplicity
Ваша
командная
игра
- это
то,
что
мы
называем
упражнением
в
простоте.
You
cry
whenever
you
miss
a
rerun
of
Felicity
Ты
плачешь
всякий
раз,
когда
пропускаешь
повтор
"Феlicity".
You
sweet
as
crispy
crčme,
the
media
feeds
you
a
glitzy
Dream
Ты
сладкая,
как
хрустящий
крем,
СМИ
кормят
тебя
блестящей
мечтой.
Been
taken
advantage
of
like
Giddy
Teens
with
50
Whisky
Drinks
Тебя
используют,
как
легкомысленных
подростков
с
50
порциями
виски.
I'm
nifty
with
these
things.
Top
pick
Я
ловко
управляюсь
с
этими
штуками.
Лучший
выбор.
Tonedeff:
The
wide
receiver
with
elastic
arms...
son,
you
know
I
got
this
Тонедефф:
широкий
ресивер
с
эластичными
руками...
сынок,
ты
знаешь,
что
я
справлюсь.
I
constantly
knock
shit,
not
superstitious
Я
постоянно
сбиваю
дерьмо,
не
суеверен,
But
that's
part
of
the
process,
I
dine,
you
do
the
dishes
Но
это
часть
процесса,
я
ужинаю,
ты
моешь
посуду.
Now,
it's
obvious
right
kid?
Calls
in
tonite?
Then
Теперь
это
очевидно,
малыш?
Звонят
сегодня
вечером?
Тогда
It's
prolly
your
wife,
so
just
pardon
me
right
quick
Это,
наверное,
твоя
жена,
так
что
извини
меня
на
секундочку.
You're
hardly
a
fight,
bitch/
Sorry?
Now
bite
this
Ты
едва
ли
драка,
сука
/ Что?
А
теперь
попробуй
это.
I'm
as
awnry
as
bikers
with
harleys
and
pipes
gripped
Я
такой
же
злобный,
как
байкеры
с
Харлеями
и
зажатыми
в
руках
трубками.
You
nice
kid?
You're
part
of
the
crisis.worse
than
a
biter
Ты
хороший
парень?
Ты
часть
кризиса...
хуже,
чем
укусивший.
You're
a
wack
rapper's
cock
rider
Ты
жокей
у
никчемного
рэпера.
Inspite
of
lying,
Even
your
stage
show's
disgraceful
Несмотря
на
ложь,
даже
твое
выступление
на
сцене
позорно.
See,
you're
that
one
nigga
that's
on
the
cell
at
the
movies
Понимаешь,
ты
тот
самый
ниггер,
который
болтает
по
телефону
в
кино,
Cause
whole
the
audience
hates
you
Потому
что
весь
зал
тебя
ненавидит.
See,
your
folly
is
painful
to
watch,
You're
out
for
pussy?
Видеть
твою
глупость
больно,
ты
хочешь
киску?
Just
stuff
your
face
in
your
crotch,
gargle
and
toss
your
cookies
Просто
засунь
лицо
себе
в
промежность,
прополощи
горло
и
выплюнь
свои
печеньки.
I'm
harmful
to
lots
of
persons
far
& near
Я
опасен
для
многих
людей,
как
вблизи,
так
и
вдали.
Lace
verse
with
so
many
curses
that
my
clean
versions
sound
like
'Paul
Revere'
Куплет
напитан
таким
количеством
проклятий,
что
мои
чистые
версии
звучат
как
"Пол
Ревир".
Now
don't
stall
and
tell
me
the
public's
got
the
true
taste
А
теперь
не
тяни
и
не
говори
мне,
что
у
публики
хороший
вкус,
Cause
if
they
like
you,
they're
dumb
enough
to
eat
a
blue
steak
Потому
что
если
ты
им
нравишься,
то
они
достаточно
глупы,
чтобы
съесть
синий
стейк.
Fuck
the
debate
of
who's
real
& who's
fake!
Cause
when
I'm
all
in
your
grill
К
черту
споры
о
том,
кто
настоящий,
а
кто
фальшивка!
Потому
что,
когда
я
весь
в
твоем
гриле,
Son...
I
really
won't
kill
you,
but
you'll
swear
to
god
that
I
will
Сынок...
я
правда
тебя
не
убью,
но
ты
будешь
божиться,
что
убью.
So
just
gimme
a
beat
and
a
time
and
a
place
Так
что
просто
дай
мне
бит,
время
и
место.
If
you
hid
in
retreat
Если
ты
спрячешься,
Then
I'll
find
you
where
you
stay
with
a
team
of
divers,
grenades
То
я
найду
тебя
там,
где
ты
живешь,
с
командой
водолазов,
гранатами
And
claws
equipped.
Nobody
even
bought
your
shit
И
когтями
наготове.
Никто
даже
не
купил
твое
дерьмо,
Cause
you're
the
type
that
went
to
an
all
boy
school
Потому
что
ты
из
тех,
кто
ходил
в
школу
для
мальчиков,
And
everybody
still
called
you
a
dick
И
все
равно
все
называли
тебя
мудаком.
(Final
Chorus)
(Финальный
припев)
I
don't
'give
a
damn'
Мне,
блядь,
наплевать
About
the
verse
you
wrote
to
battle
me,
and
I
don't
'give
a
damn'
На
куплет,
который
ты
написал,
чтобы
сразиться
со
мной,
мне,
блядь,
наплевать,
If
your
jealousy
makes
you
mad
at
me
and
I
don't
'give
a
damn'
Если
твоя
зависть
сводит
тебя
с
ума,
мне,
блядь,
наплевать,
If
you
rap
cause
your
peoples
have
to
eat,
and
I
don't
'give
a
damn'
Если
ты
читаешь
рэп,
потому
что
твоим
корешам
нужно
есть,
мне,
блядь,
наплевать,
You
ain't
grown
out
your
hood
mentality
and
I
don't
'give
a
damn'
Тебе
не
чужда
ментальность
твоего
района,
мне,
блядь,
наплевать,
If
you
got
97inch
rims
and
I
don't
'give
a
damn'
Если
у
тебя
97-дюймовые
диски,
мне,
блядь,
наплевать,
About
your
fashion
victim
ass
friends
and
I
don't
'give
a
damn'
На
твоих
друзей-жертв
моды,
мне,
блядь,
наплевать,
About
all
of
these
5-minute
trends
and
I
don't
'give
a
damn'
На
все
эти
пятиминутные
тренды,
мне,
блядь,
наплевать,
About
you
I
really
don't
'give
a
damn'
На
тебя
мне
реально,
блядь,
наплевать.
Oh,
word?
You
did
time?
So
What
А,
точно?
Ты
сидел?
И
что?
Oh
Shit,
he's
producing
it?
So
What
Ни
хрена
себе,
он
это
продюсирует?
И
что?
Oh
Shit,
he
signing
with
who?
So
What
Вот
черт,
он
подписывает
контракт
с
кем?
И
что?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Tyler Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.