Lyrics and translation Tones and I - Dreaming
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у,
у-у
Am
I
slowly
driftin'
away
from
you,
my
dear?
Медленно
ли
я
отдаляюсь
от
тебя,
мой
дорогой?
Are
you
at
peace
about
it
or
should
we
try
to
work
things
out?
Ты
смирился
с
этим
или
мы
должны
попытаться
все
уладить?
'Cause
the
Lord
knows
they
say
you're
better
off
without
me
Ведь,
видит
Бог,
все
говорят,
что
тебе
лучше
без
меня,
And
I've
been
slowly
dyin'
since
the
angels
brought
you
down
А
я
медленно
умираю
с
тех
пор,
как
ангелы
принесли
тебя
на
землю.
Is
this
just
a
fantasy?
A
- up
game
of
make-believe?
Это
всего
лишь
фантазия?
Глупая
игра
в
воображение?
Could
you
still
be
the
one
for
me?
Oh
Можешь
ли
ты
все
еще
быть
тем
единственным
для
меня?
О
Am
I
just
dreamin'?
Я
просто
мечтаю?
Am
I
just
dreamin'?
Я
просто
мечтаю?
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у,
у-у
And
you
know
they
all
say
that
the
truth'll
set
you
free
И
ты
знаешь,
все
говорят,
что
правда
освободит,
But
I'm
not
ready
for
it,
I
don't
really
wanna
see
Но
я
не
готова
к
этому,
я
не
хочу
видеть,
'Cause
when
the
road
gets
rough
I
always
had
you
near
Потому
что
когда
путь
становился
трудным,
ты
всегда
был
рядом,
I
don't
wanna
walk
alone
now,
I
don't
wanna
live
without
you
here
Я
не
хочу
идти
одна
сейчас,
я
не
хочу
жить
без
тебя.
Is
this
just
a
fantasy?
A
- up
game
of
make-believe?
Это
всего
лишь
фантазия?
Глупая
игра
в
воображение?
Could
you
still
be
the
one
for
me?
Oh
Можешь
ли
ты
все
еще
быть
тем
единственным
для
меня?
О
Am
I
just
dreamin'?
(Am
I
just
still
dreamin'
now?)
Я
просто
мечтаю?
(Я
все
еще
мечтаю?)
Dreamin'
(baby,
am
I
just
still
dreamin'?
I'm
just
dreamin')
Мечтаю
(милый,
я
все
еще
мечтаю?
Я
просто
мечтаю)
Am
I
just
dreamin'?
(No,
am
I
just
dreamin'?)
Я
просто
мечтаю?
(Нет,
я
просто
мечтаю?)
Dreamin'
(ooh,
am
I
just
still
dreamin'?
I'm
just)
Мечтаю
(у-у,
я
все
еще
мечтаю?
Я
просто)
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
(say
there's
somethin'
now)
У-у,
у-у,
у-у
(скажи,
что
есть
хоть
что-то)
Ooh-ooh
(I'm
just)
У-у
(я
просто)
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
(you
can
come
around)
У-у,
у-у,
у-у
(ты
можешь
вернуться)
Ooh-ooh
(say
there's
somethin'
now)
У-у
(скажи,
что
есть
хоть
что-то)
Do
you
really
wanna
leave
me?
Do
you
really
wanna
go?
Ты
действительно
хочешь
оставить
меня?
Ты
действительно
хочешь
уйти?
And
one
day
you
might
come
runnin'
back,
but
I
guess
I'll
never
know
И
однажды
ты
можешь
прибежать
обратно,
но,
думаю,
я
никогда
не
узнаю,
When
the
free
rides
all
are
over
and
there's
no
more
pot
of
gold
Когда
все
бесплатные
поездки
закончатся
и
не
останется
горшка
с
золотом,
Do
you
really
wanna
leave
me?
Do
you
really
wanna
go?
Ты
действительно
хочешь
оставить
меня?
Ты
действительно
хочешь
уйти?
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
У-у,
у-у,
у-у
Ooh-ooh
(am
I
just
dreamin'?)
У-у
(я
просто
мечтаю?)
Ooh-ooh,
ooh-ooh,
ooh-ooh
(say
there's
somethin'
now)
У-у,
у-у,
у-у
(скажи,
что
есть
хоть
что-то)
Ooh-ooh
(say
there's
somethin'
now)
У-у
(скажи,
что
есть
хоть
что-то)
Oh,
whoa-oh,
oh-oh,
oh-oh
О,
воа-о,
о-о,
о-о
Whoa,
whoa,
oh,
oh
Воа,
воа,
о,
о
It's
quite
nice,
it's
slow,
gotta
say
Довольно
мило,
медленно,
должна
сказать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Nelson Harris, Toni Watson
Attention! Feel free to leave feedback.