Lyrics and translation Tones and I - Sorrento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
David
never
played
guitar,
he
was
a
postman
on
a
bike
Дэвид
никогда
не
играл
на
гитаре,
он
был
почтальоном
на
велосипеде
He
was
just
a
simple
man,
he
never
needed
city
lights
Он
был
простым
человеком,
ему
не
нужны
были
городские
огни
From
a
small
town
called
Sorrento,
in
1945,
he
was
a
child
Из
маленького
городка
под
названием
Сорренто,
в
1945
году,
он
был
ребенком
Oh,
and
David
drank
his
whiskey,
as
he
sat
and
watched
the
game
О,
и
Дэвид
пил
свой
виски,
сидя
и
смотря
игру
He
was
a
Collingwood
supporter,
but
don't
hold
that
against
him
Он
был
болельщиком
Коллингвуда,
но
не
держи
это
против
него
And
one
day,
he
had
a
daughter
who
taught
him
what
it
takes
to
raise
her
right
И
однажды
у
него
родилась
дочь,
которая
научила
его,
как
правильно
ее
воспитывать
Oh,
and
nothing
ever
came
for
free
for
this,
oh,
so
simple
man
О,
и
ничего
не
давалось
даром
этому,
о,
такому
простому
человеку
He
worked
for
every
dollar,
and
he
paid
for
every
can
Он
работал
за
каждый
доллар,
и
он
платил
за
каждую
банку
It
was
an
honest
life
for
an
honest
man
Это
была
честная
жизнь
для
честного
человека
Let's
go
back
to
Sorrеnto,
oh,
let's
go
back
to
the
beach
Давай
вернемся
в
Сорренто,
о,
давай
вернемся
на
пляж
And
wе'll
pick
cowrie
shells,
have
fish
and
chips
with
sand
beneath
our
feet
И
мы
будем
собирать
раковины
каури,
есть
рыбу
с
картошкой,
с
песком
под
ногами
Well,
that
simple
life
you
loved,
well,
I
think
that's
the
life
for
me
Ну,
та
простая
жизнь,
которую
ты
любил,
ну,
я
думаю,
это
жизнь
для
меня
That's
the
life
I
need
Это
та
жизнь,
которая
мне
нужна
And
David
met
a
girl
who
would
soon
become
his
wife
И
Дэвид
встретил
девушку,
которая
вскоре
стала
его
женой
And
they
had
two
kids
and
settled
down,
and
built
a
little
slice
of
И
у
них
было
двое
детей,
и
они
обосновались,
и
построили
маленький
кусочек
A
little
slice
of
heaven
in
a
town
they
both
called
home
Маленький
кусочек
рая
в
городе,
который
они
оба
называли
домом
Small
town
Sorrento
Маленький
городок
Сорренто
And
as
the
time
moves
on,
old
Sorrento
turned
to
Rye
И
по
мере
того,
как
время
шло,
старый
Сорренто
превратился
в
Рай
He
still
read
the
morning
paper
and
bet
on
horses
every
night
Он
все
еще
читал
утреннюю
газету
и
делал
ставки
на
лошадей
каждый
вечер
Now
his
kids
got
kids
of
their
own,
he
was
a
grandpa
overnight
Теперь
у
его
детей
появились
свои
дети,
он
стал
дедушкой
в
одночасье
Oh,
and
nothing
ever
came
for
free
for
this,
oh,
so
simple
man
О,
и
ничего
не
давалось
даром
этому,
о,
такому
простому
человеку
He
worked
for
every
dollar
and
he
paid
for
every
can
Он
работал
за
каждый
доллар,
и
он
платил
за
каждую
банку
It
was
an
honest
life
for
an
honest
man
Это
была
честная
жизнь
для
честного
человека
Let's
go
back
to
Sorrento,
oh,
let's
go
back
to
the
beach
Давай
вернемся
в
Сорренто,
о,
давай
вернемся
на
пляж
And
we'll
pick
cowrie
shells,
have
fish
and
chips
with
sand
beneath
our
feet
И
мы
будем
собирать
раковины
каури,
есть
рыбу
с
картошкой,
с
песком
под
ногами
Well,
that
simple
life
you
loved,
well,
I
think
that's
the
life
for
me
Ну,
та
простая
жизнь,
которую
ты
любил,
ну,
я
думаю,
это
жизнь
для
меня
That's
the
life
I
need
Это
та
жизнь,
которая
мне
нужна
Oh,
and
even
though
you're
gone,
that
old
Sorrento
feels
the
same
О,
и
даже
несмотря
на
то,
что
тебя
нет,
старый
Сорренто
чувствует
то
же
самое
And
just
like
you
did
as
a
kid,
they
still
play
footy
in
the
rain
И
так
же,
как
ты
делал
в
детстве,
они
все
еще
играют
в
футбол
под
дождем
And
one
day
when
I'm
done,
I'll
see
you
smile
again
and
you
say
И
однажды,
когда
я
закончу,
я
снова
увижу
твою
улыбку,
и
ты
скажешь
Let's
go
back
to
Sorrento,
oh,
let's
go
back
to
the
beach
Давай
вернемся
в
Сорренто,
о,
давай
вернемся
на
пляж
And
we'll
pick
cowrie
shells,
have
fish
and
chips
with
sand
beneath
our
feet
И
мы
будем
собирать
раковины
каури,
есть
рыбу
с
картошкой,
с
песком
под
ногами
Well,
that
simple
life
you
loved,
well,
I
think
that's
the
life
for
me
Ну,
та
простая
жизнь,
которую
ты
любил,
ну,
я
думаю,
это
жизнь
для
меня
Let's
go
back
to
Sorrento,
oh-oh
Давай
вернемся
в
Сорренто,
о-о
Let's
go
back
to
Sorrento,
oh,
let's
go
back
to
the
beach
Давай
вернемся
в
Сорренто,
о,
давай
вернемся
на
пляж
And
we'll
pick
cowrie
shells,
have
fish
and
chips
with
sand
beneath
our
feet
И
мы
будем
собирать
раковины
каури,
есть
рыбу
с
картошкой,
с
песком
под
ногами
Well,
that
simple
life
you
loved,
well,
I
think
that's
the
life
I
need
Ну,
та
простая
жизнь,
которую
ты
любил,
ну,
я
думаю,
это
та
жизнь,
которая
мне
нужна
That's
the
life
I
need
Это
та
жизнь,
которая
мне
нужна
That
might
be
the
life
for
me
Возможно,
это
жизнь
для
меня
That
might
be
the
life
I
need
Возможно,
это
та
жизнь,
которая
мне
нужна
Let's
go
back
to,
ooh,
let's
go
back
to
the
beach
Давай
вернемся
в,
о,
давай
вернемся
на
пляж
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Toni Watson, Randy Belculfine
Attention! Feel free to leave feedback.