Tonex & The Peculiar People - Alive - translation of the lyrics into German

Alive - Tonex & The Peculiar Peopletranslation in German




Alive
Lebendig
Maybe You Talk Too High, Man.
Vielleicht sprichst Du zu hoch.
Maybe I Talk Too Slow.
Vielleicht spreche ich zu langsam.
But You've Got To Live A Little Bit Faster
Aber Du musst ein bisschen schneller leben
'Cause You've Got A Little Less Time To Go.
Denn Du hast ein bisschen weniger Zeit.
I Ain't Lost And I Ain't Searching.
Ich bin nicht verloren und ich suche nicht.
But Then You Know Me Very Well.
Aber andererseits kennst Du mich sehr gut.
And I Can't Change The Wind And Make It Blow The Other Way.
Und ich kann den Wind nicht ändern und ihn andersherum wehen lassen.
I'm A Fool And I Can Tell .
Ich bin ein Narr, und ich weiß es.
That I'm Alive And That's All.
Dass ich lebe, und das ist alles.
That I Can Get Up Just As Fast As I Fall.
Dass ich genauso schnell aufstehen kann, wie ich falle.
And I Can Walk And Run But I'll Never Crawl.
Und ich kann gehen und rennen, aber ich werde niemals kriechen.
And In The End It Doesn't Matter At All.
Und am Ende spielt es überhaupt keine Rolle.
I Don't Know About The People That I Read About In Books.
Ich weiß nichts über die Leute, von denen ich in Büchern lese.
And The Kings And Queens Around My Room With Their Quiet Dirty Looks.
Und die Könige und Königinnen in meinem Zimmer mit ihren stillen, schmutzigen Blicken.
I Know I Should Be Going Somewhere, I Just Can't Arrive .
Ich weiß, ich sollte irgendwohin gehen, aber ich komme einfach nicht an.
There's A Reason For Believing That I've Never Been Alive, Alive.
Es gibt einen Grund zu glauben, dass ich niemals gelebt habe, gelebt.
I Ain't Lost And I Ain't Searching.
Ich bin nicht verloren und ich suche nicht.
But Then You Know Me Very Well.
Aber andererseits kennst Du mich sehr gut.
And I Can't Change The World And Make It Go The Other Way.
Und ich kann die Welt nicht ändern und sie andersherum laufen lassen.
I'm A Fool And I Can Tell.
Ich bin ein Narr, und ich weiß es.
That I'm Alive And That's All .
Dass ich lebe, und das ist alles.
That I Can Get Up Just As Fast As I Fall.
Dass ich genauso schnell aufstehen kann, wie ich falle.
And I Can Walk And Run But I'll Never Crawl.
Und ich kann gehen und rennen, aber ich werde niemals kriechen.
And In The End It Doesn't Matter At All.
Und am Ende spielt es überhaupt keine Rolle.
I Don't Know About Those People That I Read About In Books.
Ich weiß nichts über jene Leute, von denen ich in Büchern lese.
And The Kings And Queens Around My Room With Their Quiet Dirty Looks.
Und die Könige und Königinnen in meinem Zimmer mit ihren stillen, schmutzigen Blicken.
I Know I Should Be Going Somewhere, I Just Can't Arrive.
Ich weiß, ich sollte irgendwohin gehen, aber ich komme einfach nicht an.
There's A Reason For Believing That I've Never Been Alive.
Es gibt einen Grund zu glauben, dass ich niemals gelebt habe.
I Know I Should Be Going Somewhere I Just Can't Arrive.
Ich weiß, ich sollte irgendwohin gehen, aber ich komme einfach nicht an.
There's A Reason For Believing That
Es gibt einen Grund zu glauben, dass
I've Never Been Alive, Alive, Alive.
ich niemals gelebt habe, gelebt, gelebt.





Writer(s): Barry Alan Gibb, Maurice Ernest Gibb


Attention! Feel free to leave feedback.