Toni Braxton - Spanish Guitar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Toni Braxton - Spanish Guitar




A smokey room, a small café
Прокуренная комната, маленькое кафе
They come to hear you play
Они приходят послушать, как ты играешь
And drink and dance the night away
И пить, и танцевать всю ночь напролет
I sit out in the crowd and close my eyes
Я сижу в толпе и закрываю глаза
Dream you're mine
Мечтаю, что ты моя
But you don't know
Но ты не знаешь
You don't even know that I am there
Ты даже не знаешь, что я там
I wish that I was in your arms
Я хотел бы оказаться в твоих объятиях
Like that Spanish guitar
Как та испанская гитара
And you would play me through the night
И ты бы играл со мной всю ночь напролет
'Til the dawn
До самого рассвета
I wish you'd hold me in your arms
Я хочу, чтобы ты заключил меня в свои объятия
Like that Spanish guitar
Как та испанская гитара
All night long
Всю ночь напролет
(All night long) all night long
(Всю ночь напролет) всю ночь напролет
I'd be your song
Я был бы твоей песней
I'd be your song
Я был бы твоей песней
Steal my heart with every note you play
Укради мое сердце каждой нотой, которую ты играешь
I pray you'll look my way
Я молюсь, чтобы ты посмотрел в мою сторону
And hold me to your heart someday, yeah
И прижми меня к своему сердцу когда-нибудь, да
I long to be the one that
Я жажду быть тем, кто
You caress with a tenderness
Ты ласкаешь с нежностью
And you don't know
И ты не знаешь
You don't even know that I exist
Ты даже не знаешь, что я существую
I wish that I was in your arms
Я хотел бы оказаться в твоих объятиях
Like that Spanish guitar
Как та испанская гитара
And you would play me through the night
И ты бы играл со мной всю ночь напролет
('Til the dawn) 'til the dawn
(До рассвета) до рассвета
I wish you'd hold me in your arms
Я хочу, чтобы ты заключил меня в свои объятия
Like that Spanish guitar
Как та испанская гитара
(All night long) all night long
(Всю ночь напролет) всю ночь напролет
(All night long) all night long
(Всю ночь напролет) всю ночь напролет
(I'd be your song) I'd be your song
буду твоей песней) Я буду твоей песней
Te sientes inteligente
Ты чувствуешь себя умным
Cierras tus ojos
Ты закрываешь глаза
Y suenes que soy tuyo
И ты говоришь так, будто я твой
Pero yo no se
Но я не знаю
Ni si quiera que estas aqui
Даже если я не хочу, чтобы ты был здесь
Me gustaria tenerte en mis brazos amor
Я хотел бы, чтобы ты была в моих объятиях, любовь
I sit out in the crowd and close my eyes
Я сижу в толпе и закрываю глаза
Dream you're mine
Мечтай, что ты мой
And you don't know
И ты не знаешь
You don't even know that I exist, oh
Ты даже не знаешь, что я существую, о
I wish that I was in your arms
Я хотел бы оказаться в твоих объятиях
Like that Spanish guitar
Как та испанская гитара
And you would play me through the night
И ты бы играл со мной всю ночь напролет
('Til the dawn) 'til the dawn
(До рассвета) до рассвета
I wish you'd hold me in your arms
Я хочу, чтобы ты заключил меня в свои объятия
Like that Spanish guitar
Как та испанская гитара
Wish that I was in your arms
Хотел бы я быть в твоих объятиях
Like that Spanish guitar (Spanish guitar)
Как та испанская гитара (испанская гитара)
(All night long) all night long
(Всю ночь напролет) всю ночь напролет
(All night long) all night long
(Всю ночь напролет) всю ночь напролет
(I'd be your song) I'd be your song
был бы твоей песней) Я был бы твоей песней
(Seria tu cancion)
(Серия "Ту каньон")
I'll be your song, your song, your song
Я буду твоей песней, твоей песней, твоей песней
I'll be your song, yeah
Я буду твоей песней, да
I'll be your song, your song, your song
Я буду твоей песней, твоей песней, твоей песней
Play me all night long
Играй со мной всю ночь напролет
I'll be your song, your song, your song
Я буду твоей песней, твоей песней, твоей песней
I'll be your song, yeah (you could play me like that Spanish guitar)
Я буду твоей песней, да (ты мог бы сыграть на мне, как на той испанской гитаре)
I'll be your song, your song, your song
Я буду твоей песней, твоей песней, твоей песней
I wanna be your song
Я хочу быть твоей песней
I'll be your song, your song, your song
Я буду твоей песней, твоей песней, твоей песней
I'll be your song, yeah
Я буду твоей песней, да
I'll be your song, your song, your song
Я буду твоей песней, твоей песней, твоей песней
Hold me baby all night long
Обними меня, детка, всю ночь напролет
I'll be your song, your song, your song
Я буду твоей песней, твоей песней, твоей песней
I'll be your song, yeah
Я буду твоей песней, да





Writer(s): WARREN DIANE EVE


Attention! Feel free to leave feedback.