Lyrics and translation Toni Braxton - Wardrobe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
cleaning
out
my
closet
today
Я
сегодня
чищу
свой
шкаф,
I'm
throwing
all
these
old
rags
away
Выбрасываю
все
эти
старые
тряпки.
Don't
like
the
way
that
nothing
looks
on
me
anymore
Мне
больше
не
нравится,
как
на
мне
всё
сидит,
And
it
feels
like
he
don't
wanna
be
worn
И
такое
чувство,
что
он
больше
не
хочет
быть
ношенным.
So
I'ma
take
him
off
my
hanger
Так
что
я
снимаю
его
с
вешалки,
I'm
thinking
maybe
I
should
donate
him
Думаю,
может
быть,
мне
стоит
отдать
его,
And
then
someone
else
can
deal
with
it
'cause
I'd
done
had
my
fill
of
it
И
тогда
кто-то
другой
сможет
с
ним
разобраться,
потому
что
я
им
сыта
по
горло.
And
I
think
it's
time
for
me
to
change
it
up
И
я
думаю,
что
мне
пора
что-то
менять.
So
I'm
redoing
my
wardrobe,
I've
had
enough
Так
что
я
обновляю
свой
гардероб,
с
меня
хватит.
I'm
gonna
build
up
my
closet
with
brand
new
love
Я
собираюсь
наполнить
свой
шкаф
новой
любовью.
Just
one
step,
hold
me
tight,
the
coat
that
keeps
me
warm
at
night
Всего
один
шаг,
обними
меня
крепче,
пальто,
которое
согревает
меня
ночью.
I'm
redoing
my
wardrobe
with
brand
new
love
Я
обновляю
свой
гардероб
новой
любовью.
I
ran
into
an
old
friend
today
Я
сегодня
встретила
старую
подругу,
She
said,
"Girl,
why
you
smiling
that
way?"
Она
сказала:
"Девушка,
почему
ты
так
улыбаешься?"
And
then
she
noticed
this
is
a
new
face
I
got
on
И
тут
она
заметила,
что
на
мне
новое
лицо.
She
ask
me
where
to
get
it
from
Она
спросила
меня,
где
я
его
взяла.
I
said
I
took
him
off
my
hanger
Я
сказала,
что
сняла
его
с
вешалки.
Girl,
can
you
believe
I
had
to
donate
him?
Девушка,
ты
можешь
поверить,
что
мне
пришлось
его
отдать?
Someone
else
can
deal
with
it
'cause
I'd
done
had
my
fill
of
it
Кто-то
другой
может
с
ним
разобраться,
потому
что
я
им
сыта
по
горло.
And
I
did
away
with
him,
took
care
of
myself
И
я
избавилась
от
него,
позаботилась
о
себе.
So
I'm
redoing
my
wardrobe,
I've
had
enough
Так
что
я
обновляю
свой
гардероб,
с
меня
хватит.
I'm
gonna
build
up
my
closet
with
brand
new
love
Я
собираюсь
наполнить
свой
шкаф
новой
любовью.
Just
one
step,
hold
me
tight,
the
coat
that
keeps
me
warm
at
night
Всего
один
шаг,
обними
меня
крепче,
пальто,
которое
согревает
меня
ночью.
I'm
redoing
my
wardrobe
with
brand
new
love
Я
обновляю
свой
гардероб
новой
любовью.
See,
we
only
get
one
life,
so
you
gotta
do
it
right
Видишь
ли,
у
нас
только
одна
жизнь,
поэтому
ты
должен
всё
делать
правильно.
And
shouldn't
take
too
much
time
to
figure
it
out
И
не
стоит
тратить
слишком
много
времени,
чтобы
понять
это.
If
it
ain't
broken,
girl,
you
need
to
stitch
it
up
Если
оно
не
сломано,
девочка,
тебе
нужно
его
починить.
And
give
the
love
to
someone
who
really
cares
И
отдай
свою
любовь
тому,
кто
действительно
заботится.
So
I'm
redoing
my
wardrobe,
I've
had
enough
Так
что
я
обновляю
свой
гардероб,
с
меня
хватит.
I'm
gonna
build
up
my
closet
with
brand
new
love
Я
собираюсь
наполнить
свой
шкаф
новой
любовью.
Just
one
step,
hold
me
tight,
the
coat
that
keeps
me
warm
at
night
Всего
один
шаг,
обними
меня
крепче,
пальто,
которое
согревает
меня
ночью.
I'm
redoing
my
wardrobe
with
brand
new
love
Я
обновляю
свой
гардероб
новой
любовью.
I'm
redoing
my
wardrobe,
redo
my
wardrobe
Я
обновляю
свой
гардероб,
обновляю
свой
гардероб.
I'm
redoing
my
wardrobe,
redo
my
wardrobe
Я
обновляю
свой
гардероб,
обновляю
свой
гардероб.
I'm
redoing
my
wardrobe,
redo
my
wardrobe
Я
обновляю
свой
гардероб,
обновляю
свой
гардероб.
I'm
redoing
my
wardrobe
with
brand
new
love
Я
обновляю
свой
гардероб
новой
любовью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TAURIAN SHROPSHIRE, DERNST EMILE
Album
Pulse
date of release
03-05-2010
Attention! Feel free to leave feedback.