Lyrics and translation Toni Platao - O Moço Velho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
sou
um
livro
aberto
sem
histórias
Я
— открытая
книга
без
истории,
Um
sonho
incerto
sem
memórias
Смутный
сон
без
воспоминаний.
Do
meu
passado
que
ficou
Всё,
что
осталось
от
моего
прошлого…
Eu
sou
um
porto
amigo
sem
navios
Я
— тихая
гавань
без
кораблей,
Um
mar,
abrigo
a
muitos
rios
Море,
дающее
приют
многим
рекам.
Eu
sou
apenas
o
que
sou
Я
просто
тот,
кто
я
есть.
Eu
sou
um
moço
velho
Я
— старый
юноша,
Que
já
viveu
muito
Который
многое
повидал,
Que
já
sofreu
tudo
Который
познал
все
страдания
E
já
morreu
cedo
И
умер
слишком
рано.
Eu
sou
um
velho
moço
Я
— юный
старик,
Que
não
viveu
cedo
Который
не
познал
жизнь
рано,
Que
não
sofreu
muito
Не
познал
всех
страданий,
Mas
não
morreu
tudo
Но
и
не
умер
до
конца.
Eu
sou
alguém
livre
Я
— свободный
человек,
Não
sou
escravo
e
nunca
fui
senhor
Не
раб
и
никогда
не
был
господином.
Eu
simplesmente
sou
um
homem
Я
— просто
мужчина,
Que
ainda
crê
no
amor
Который
всё
ещё
верит
в
любовь.
Eu
sou
um
moço
velho
Я
— старый
юноша,
Que
já
viveu
muito
Который
многое
повидал,
Que
já
sofreu
tudo
Который
познал
все
страдания
E
já
morreu
cedo
И
умер
слишком
рано.
Eu
sou
um
velho,
um
velho
moço
Я
— старый,
старый
юноша,
Que
não
viveu
cedo
Который
не
познал
жизнь
рано,
Que
não
sofreu
muito
Не
познал
всех
страданий,
Mas
não
morreu
tudo
Но
и
не
умер
до
конца.
Eu
sou
alguém
livre
Я
— свободный
человек,
Não
sou
escravo
e
nunca
fui
senhor
Не
раб
и
никогда
не
был
господином.
Eu
simplesmente
sou
um
homem
Я
— просто
мужчина,
Que
ainda
crê
no
amor
Который
всё
ещё
верит
в
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): silvio cesar
Attention! Feel free to leave feedback.