Lyrics and translation Toni Storaro feat. Fiki - Кажи ми като мъж
Кажи ми като мъж
Скажи мне, как мужчина
Кажи
ми
като
мъж
на
мъж
Скажи
мне,
как
мужчина
мужчине
Къде
сгреших
с
нея?
Где
я
с
ней
ошибся?
Защо
си
тръгна
изведнъж?
Почему
она
вдруг
ушла?
Защо
да
живея?
Зачем
мне
жить?
Ще
кажа
като
мъж
на
мъж:
Скажу
тебе,
как
мужчина
мужчине:
И
да
боли
- ще
мине
Даже
если
больно
- пройдет,
Не
е
лесно,
но
се
дръж
Нелегко,
но
держись,
Не
се
пропивай
сине!
Не
спивайся,
сынок!
Остави
ме,
нека
се
напия
Оставь
меня,
дай
мне
напиться.
Изтрезнея
ли,
ще
се
убия
Протрезвею
- убьюсь.
Нека
пием
двамата
тогава
Давай
выпьем
тогда
вместе,
Но
да
страдаш,
тя
не
заслужава!
Но
твоих
страданий
она
не
стоит!
Остави
ме,
нищо
не
разбираш
Оставь
меня,
ты
ничего
не
понимаешь,
Как
боли
от
обич
да
умираш
Каково
это
- умирать
от
любви.
Болка
е
по-страшна
и
от
ада
Эта
боль
страшнее
ада,
Като
гледам
моя
син
да
страда!
Когда
вижу,
как
страдает
мой
сын!
Това
сърце
голямото
Это
большое
сердце...
Да
знаеш
как
го
мразя
Знаешь,
как
я
его
ненавижу.
За
нея
бие
само
то
Оно
бьется
только
для
нее,
Боли
и
не
забравя!
Болит
и
не
забывает!
С
това
сърце
голямото
С
этим
большим
сердцем
На
мене
ти
приличаш
Ты
на
меня
похож.
Дано
простиш
вината
ми
Прости
меня,
что
Че
като
мен
обичаш!
Ты
любишь,
как
я!
Остави
ме,
нека
се
напия
Оставь
меня,
дай
мне
напиться.
Изтрезнея
ли,
ще
се
убия
Протрезвею
- убьюсь.
Нека
пием
двамата
тогава
Давай
выпьем
тогда
вместе,
Но
да
страдаш,
тя
не
заслужава!
Но
твоих
страданий
она
не
стоит!
Остави
ме,
нищо
не
разбираш
Оставь
меня,
ты
ничего
не
понимаешь,
Как
боли
от
обич
да
умираш
Каково
это
- умирать
от
любви.
Болка
е
по-страшна
и
от
ада
Эта
боль
страшнее
ада,
Като
гледам
моя
син
да
страда!
Когда
вижу,
как
страдает
мой
сын!
Остави
ме,
нека
се
напия
Оставь
меня,
дай
мне
напиться.
Изтрезнея
ли,
ще
се
убия
Протрезвею
- убьюсь.
Нека
пием
двамата
тогава
Давай
выпьем
тогда
вместе,
Но
да
страдаш,
тя
не
заслужава!
Но
твоих
страданий
она
не
стоит!
Остави
ме,
нищо
не
разбираш
Оставь
меня,
ты
ничего
не
понимаешь,
Как
боли
от
обич
да
умираш
Каково
это
- умирать
от
любви.
Болка
е
по-страшна
и
от
ада
Эта
боль
страшнее
ада,
Като
гледам
моя
син
да
страда!
Когда
вижу,
как
страдает
мой
сын!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diyan Georgiev Stoykov, Daniel Petrov Ganev, Pantelis Pantelidis
Attention! Feel free to leave feedback.