Lyrics and translation TonicMotion feat. Jasper the Jeweler - Something About You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something About You
Что-то в тебе есть
Maybe
it's
just
something
about
you
Может,
это
просто
что-то
в
тебе,
Something
I
can
never
explain
Что-то,
чего
я
не
могу
объяснить.
All
I
wanna
do
is
surround
you
Всё,
чего
я
хочу
— быть
рядом
с
тобой,
But
let's
start
off
with
hearing
your
name
Но
давай
начнём
с
того,
как
тебя
зовут.
Maybe
it's
just
something
about
you
Может,
это
просто
что-то
в
тебе,
Something
I
can
never
explain
Что-то,
чего
я
не
могу
объяснить.
All
I
wanna
do
is
surround
you
Всё,
чего
я
хочу
— быть
рядом
с
тобой,
But
let's
start
off
with
hearing
your
name
Но
давай
начнём
с
того,
как
тебя
зовут.
I
read
you
like
a
book
Я
читаю
тебя,
как
книгу,
I
can
tell
by
the
look
in
your
eye
Я
вижу
это
по
твоим
глазам.
I
read
you
like
a
book
Я
читаю
тебя,
как
книгу,
I
can
tell
by
the
look
in
your
eye
Я
вижу
это
по
твоим
глазам.
And
I,
and
I,
and
I
И
я,
и
я,
и
я,
Oh
I
keep
on
trying
to
tell
you
О,
я
продолжаю
пытаться
сказать
тебе...
Baby
show
me
the
light
Детка,
покажи
мне
свет.
Does
this
kind
of
love
come
once
in
a
lifetime?
Такая
любовь
случается
лишь
раз
в
жизни?
All
I
know,
is
she
glows
like
sunsets
in
paradise
Всё,
что
я
знаю
— ты
сияешь,
как
закат
в
раю,
Star
signs
in
the
sky
Как
звёзды
в
небе.
To
see
if
our
stars
are
aligning
Чтобы
увидеть,
сошлись
ли
наши
звёзды,
I
don't
know
if
we
meant
to
be
Я
не
знаю,
суждено
ли
нам
быть
вместе.
To
see
if
our
stars
are
aligning
Чтобы
увидеть,
сошлись
ли
наши
звёзды,
I
don't
know
if
we
meant
to
be
Я
не
знаю,
суждено
ли
нам
быть
вместе.
Maybe
it's
just
something
about
you
Может,
это
просто
что-то
в
тебе,
Something
I
can
never
explain
Что-то,
чего
я
не
могу
объяснить.
All
I
wanna
do
is
surround
you
Всё,
чего
я
хочу
— быть
рядом
с
тобой,
But
let's
start
off
with
hearing
your
name
Но
давай
начнём
с
того,
как
тебя
зовут.
Maybe
it's
just
something
about
you
Может,
это
просто
что-то
в
тебе,
Something
I
can
never
explain
Что-то,
чего
я
не
могу
объяснить.
All
I
wanna
do
is
surround
you
Всё,
чего
я
хочу
— быть
рядом
с
тобой,
But
let's
start
off
with
hearing
your
name
Но
давай
начнём
с
того,
как
тебя
зовут.
I
read
you
like
a
book
Я
читаю
тебя,
как
книгу,
I
can
tell
by
the
look
in
your
eye
Я
вижу
это
по
твоим
глазам.
I
read
you
like
a
book
Я
читаю
тебя,
как
книгу,
I
can
tell
by
the
look
in
your
eye
Я
вижу
это
по
твоим
глазам.
And
I,
and
I,
and
I
И
я,
и
я,
и
я,
Oh
I
keep
on
trying
to
tell
you
О,
я
продолжаю
пытаться
сказать
тебе,
I
keep
on
trying
to
tell
you
Продолжаю
пытаться
сказать
тебе,
And
I,
I
keep
on
trying
to
tell
you
И
я,
я
продолжаю
пытаться
сказать
тебе,
And
I,
I
keep
on
trying
to
tell
you
И
я,
я
продолжаю
пытаться
сказать
тебе,
And
I,
oh
I
keep
on
trying
to
tell
you
И
я,
о,
я
продолжаю
пытаться
сказать
тебе...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muzi Tembe, Euden Oliphant, Kyle Kalman Torok
Attention! Feel free to leave feedback.