Tonicamo - Con Suavidad - translation of the lyrics into German

Con Suavidad - Tonicamotranslation in German




Con Suavidad
Mit Zärtlichkeit
Preciosa
Schöne
Llego como una ilusión
Ich kam wie eine Illusion
Tan distinto a tus amigos
So anders als deine Freunde
Y me apoyo en la pared
Und ich lehne mich an die Wand
Para hablarte de aventuras
Um dir von Abenteuern zu erzählen
Traigo las lluvias del trópico
Ich bringe die Regenfälle der Tropen
Mil sabores, te ríes
Tausend Geschmäcker, du lachst
Logro mirarte los dientes
Ich schaffe es, deine Zähne zu sehen
Me emocionas y me haces callar
Du bewegst mich und bringst mich zum Schweigen
Toda tu semana igual
Deine ganze Woche ist gleich
Entre química y estudios
Zwischen Chemie und Studium
Con tu espíritu dormido esperando a que yo llegue de tan lejos
Mit deinem schlafenden Geist, der darauf wartet, dass ich von so weit her komme
Yo te poseo sin tocar
Ich besitze dich, ohne dich zu berühren
Nada
Nichts
Y sin hablar te anuncio
Und ohne zu sprechen, kündige ich dir an
Voy a desnudarte
Ich werde dich entkleiden
Voy a estrecharte
Ich werde dich umarmen
Contra la pared
An die Wand
Oleré tu cuerpo
Ich werde deinen Körper riechen
Mojaré tu pelo
Ich werde dein Haar nass machen
Con suavidad
Mit Zärtlichkeit
Muchos te quieren amar
Viele wollen dich lieben
Como si fueran gimnastas
Als wären sie Turner
Conquistarte y hasta enamorarse
Dich erobern und sich sogar verlieben
Y te acaricio sin tocar
Und ich streichle dich, ohne dich zu berühren
Nada
Nichts
Y sin hablar te anuncio
Und ohne zu sprechen, kündige ich dir an
Voy a desnudarte
Ich werde dich entkleiden
Voy a estrecharte
Ich werde dich umarmen
Contra la pared
An die Wand
Oleré tu cuerpo
Ich werde deinen Körper riechen
Mojaré tu pelo
Ich werde dein Haar nass machen
Con suavidad
Mit Zärtlichkeit
Y estoy entrando en tu cuerpo
Und ich dringe in deinen Körper ein
¿Sientes?
Fühlst du es?
Hasta morder tu corazón
Bis ich dein Herz beiße
Hasta morder tu corazón
Bis ich dein Herz beiße
Hasta morder tu corazón
Bis ich dein Herz beiße
Voy a desnudarte, voy a desnudarte
Ich werde dich entkleiden, ich werde dich entkleiden
Con suavidad, con suavidad
Mit Zärtlichkeit, mit Zärtlichkeit
Con, con, con
Mit, mit, mit
Hasta morder tu corazón
Bis ich dein Herz beiße
Preciosa
Schöne
Preciosa
Schöne
Un besito
Ein Küsschen





Writer(s): Jorge Humberto Gonzalez


Attention! Feel free to leave feedback.