Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Suavidad
Mit Zärtlichkeit
Llego
como
una
ilusión
Ich
kam
wie
eine
Illusion
Tan
distinto
a
tus
amigos
So
anders
als
deine
Freunde
Y
me
apoyo
en
la
pared
Und
ich
lehne
mich
an
die
Wand
Para
hablarte
de
aventuras
Um
dir
von
Abenteuern
zu
erzählen
Traigo
las
lluvias
del
trópico
Ich
bringe
die
Regenfälle
der
Tropen
Mil
sabores,
tú
te
ríes
Tausend
Geschmäcker,
du
lachst
Logro
mirarte
los
dientes
Ich
schaffe
es,
deine
Zähne
zu
sehen
Me
emocionas
y
me
haces
callar
Du
bewegst
mich
und
bringst
mich
zum
Schweigen
Toda
tu
semana
igual
Deine
ganze
Woche
ist
gleich
Entre
química
y
estudios
Zwischen
Chemie
und
Studium
Con
tu
espíritu
dormido
esperando
a
que
yo
llegue
de
tan
lejos
Mit
deinem
schlafenden
Geist,
der
darauf
wartet,
dass
ich
von
so
weit
her
komme
Yo
te
poseo
sin
tocar
Ich
besitze
dich,
ohne
dich
zu
berühren
Y
sin
hablar
te
anuncio
Und
ohne
zu
sprechen,
kündige
ich
dir
an
Voy
a
desnudarte
Ich
werde
dich
entkleiden
Voy
a
estrecharte
Ich
werde
dich
umarmen
Contra
la
pared
An
die
Wand
Oleré
tu
cuerpo
Ich
werde
deinen
Körper
riechen
Mojaré
tu
pelo
Ich
werde
dein
Haar
nass
machen
Con
suavidad
Mit
Zärtlichkeit
Muchos
te
quieren
amar
Viele
wollen
dich
lieben
Como
si
fueran
gimnastas
Als
wären
sie
Turner
Conquistarte
y
hasta
enamorarse
Dich
erobern
und
sich
sogar
verlieben
Y
te
acaricio
sin
tocar
Und
ich
streichle
dich,
ohne
dich
zu
berühren
Y
sin
hablar
te
anuncio
Und
ohne
zu
sprechen,
kündige
ich
dir
an
Voy
a
desnudarte
Ich
werde
dich
entkleiden
Voy
a
estrecharte
Ich
werde
dich
umarmen
Contra
la
pared
An
die
Wand
Oleré
tu
cuerpo
Ich
werde
deinen
Körper
riechen
Mojaré
tu
pelo
Ich
werde
dein
Haar
nass
machen
Con
suavidad
Mit
Zärtlichkeit
Y
estoy
entrando
en
tu
cuerpo
Und
ich
dringe
in
deinen
Körper
ein
Hasta
morder
tu
corazón
Bis
ich
dein
Herz
beiße
Hasta
morder
tu
corazón
Bis
ich
dein
Herz
beiße
Hasta
morder
tu
corazón
Bis
ich
dein
Herz
beiße
Voy
a
desnudarte,
voy
a
desnudarte
Ich
werde
dich
entkleiden,
ich
werde
dich
entkleiden
Con
suavidad,
con
suavidad
Mit
Zärtlichkeit,
mit
Zärtlichkeit
Con,
con,
con
Mit,
mit,
mit
Hasta
morder
tu
corazón
Bis
ich
dein
Herz
beiße
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Humberto Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.