Tonicamo - Enredes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tonicamo - Enredes




Enredes
Сети
Cada nueva notificación,
Каждое новое уведомление,
La ventana
Окно,
Para
Чтобы
Convencerte de mi posición,
Убедить тебя в моей правоте,
Una trampa.
Ловушка.
Y ser el dueño de la verdad
И быть обладателем истины.
Lo que digas solo estará bien
Всё, что ты скажешь, будет верно
Si me avalas.
Только с моего одобрения.
Si me avalas.
Только с моего одобрения.
El trofeo,
Трофей,
El trofeo,
Трофей,
Sumando clics
Набирая клики
Desde mundos ajenos
Из чужих миров.
El trofeo,
Трофей,
El trofeo,
Трофей,
Sígueme donde,
Следуй за мной куда угодно,
Follow me lejos.
Follow me далеко.
¡Demuéstralo!
Докажи это!
¡enséñanos!
Покажи нам!
¿Estás dispuesto a darnos más?
Готов ли ты дать нам больше?
Demuéstralo, revélanos!
Докажи, раскройся!
¿Estás dispuesta a darnos más?
Готов ли ты дать нам больше?
Otra foto, una Story más,
Ещё одно фото, ещё одна история,
Se lo que haces y hacia dónde vas,
Я знаю, что ты делаешь и куда идёшь,
Una pose tan original que me atraiga.
Поза настолько оригинальная, чтобы привлечь меня.
El placer de la aprobación
Удовольствие от одобрения,
Instantánea te encantará.
Мгновенное, тебе понравится.
El trofeo,
Трофей,
El trofeo,
Трофей,
Sumando clics
Набирая клики
Desde mundos ajenos
Из чужих миров.
El trofeo,
Трофей,
El trofeo,
Трофей,
Sígueme donde,
Следуй за мной куда угодно,
Follow me lejos.
Follow me далеко.
Demuéstralo, enséñanos,
Докажи это, покажи нам,
¿Estás dispuesto a darnos más?
Готов ли ты дать нам больше?
Demuéstralo, revélanos!
Докажи, раскройся!
¿Estás dispuesta a darnos más?
Готов ли ты дать нам больше?
Demuéstralo, enséñanos,
Докажи это, покажи нам,
¿Estás dispuesto a darnos más?
Готов ли ты дать нам больше?
Demuéstralo, revélanos!
Докажи, раскройся!
¿Estás dispuesta a darnos más?
Готов ли ты дать нам больше?





Writer(s): Efrén Astudillo


Attention! Feel free to leave feedback.