Lyrics and translation Tonicha - Cavalo de Palavras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cavalo de Palavras
Конь из слов
Dos
seixos
destas
mãos
Из
камней
этих
рук,
Prenhes
de
mágoas
Полных
печали,
Dos
freixos
que
dobravam
a
cintura
Из
ясеней,
что
сгибали
стан,
Dos
olhos
que
já
trouxe
rasos
de
água
Из
глаз,
что
некогда
были
полны
слёз,
Eu
fiz
o
meu
ribeiro
de
ternura
Я
создала
свой
ручей
нежности.
E
das
palavras
ditas
em
segredo
И
из
слов,
сказанных
по
секрету,
Das
coisas
ciciadas
pelo
vento
Из
вещей,
нашептанных
ветром,
Da
minha
imensa
luta
contra
o
medo
Из
моей
бесконечной
борьбы
со
страхом,
Eu
fiz
o
meu
caudal
de
sofrimento
Я
создала
свой
поток
страданий.
Cavalo
de
palavras
quem
me
agarra
Конь
из
слов,
кто
схватит
меня,
Quem
aparta
de
mim
esta
saudade
Кто
отнимет
у
меня
эту
тоску,
Quem
faz
da
minha
voz
uma
guitarra
Кто
превратит
мой
голос
в
гитару,
Tocada
pelos
dedos
da
verdade
Перебираемую
пальцами
правды?
Quem
é
que
põe
a
flor
da
madressilva
Кто
же
вложит
цветок
жимолости
Na
louca
trepadeira
dos
meus
braços
В
безумные
объятия
моих
рук,
Quem
pode
desbravar
a
minha
selva
Кто
сможет
пробраться
сквозь
мои
дебри
De
angústias
e
tormentos
e
cansaços
Тревог,
мучений
и
усталости?
E
quem
terá
a
cor
da
buganvília
И
у
кого
будет
цвет
бугенвиллии,
Espreitando
pelos
olhos
da
janela
Заглядывающей
в
окна,
Quem
pode
ser
a
sombra
de
uma
tília
Кто
может
быть
тенью
липы,
Cheirando
a
alfazema
e
a
canela
Благоухающей
лавандой
и
корицей?
Só
tu
que
eu
inventei
mas
não
existes
Только
ты,
кого
я
придумала,
но
кто
не
существует,
Só
tu
que
não
sei
bem
se
não
és
eu
Только
ты,
о
ком
я
не
знаю,
не
я
ли
это
ты,
E
alegras
os
momentos
que
são
tristes
И
радуешь
мгновения,
полные
грусти,
E
deitas
o
teu
corpo
sobre
o
meu
И
ложишься
своим
телом
на
моё.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Mendes, José Carlos Ary Dos Santos
Album
Mulher
date of release
01-01-1997
Attention! Feel free to leave feedback.