Tonico E Tinoco - Adeus Campina da Serra - translation of the lyrics into Russian

Adeus Campina da Serra - Tonico E Tinocotranslation in Russian




Adeus Campina da Serra
Прощай, долина Сьерра
Adeus campina da Serra
Прощай, долина Сьерра
Lugar que eu fui morador
Место, где я когда-то жил
O meu melar coração
Мое милое сердце
Muitas delicias gozou
Здесь я радость познавал
Num prazo de pouco tempo
За короткий промежуток времени
O meu gosto se acabou
Моя привязанность иссякла
Despediu e foi-se embora
Прощался и уходил
Quem nesta terra morou
Тот, кто здесь обитал,
A minha rosa dobrada
Мой прекрасный цветок-роза
Desta terra retirou
Из этой земли был сорван
Deu o vento na roseira
Ветер налетел на розарий
Minha rosa desfolhou
Моя роза завяла и опала
Quando a rosa despediu
Когда роза попрощалась,
A roseira desmaiou
Розарий весь поник
De paixão e sentimento
От любви и волненья
Os passarinhos chorou
Птички горько заплакали
Adeus coração de bronze
Прощай, сердце из бронзы,
Por outro me desprezou
Ты меня отвергла ради другого
Hoje eu vivo desprezado
Сегодня я живу в печали,
De quem tanto me estimou
Отвергнутый тобою, о милая
Foi um dia de tristeza
Был день печали и горя,
Quando ela se mudou
Когда ты уезжала
Tantas penas e saudades
Сколько боли, сколько тоски
No meu peito ela deixou
В моей груди ты оставила
Adeus carinha de rosa
Прощай, лик, подобный розе,
Rainha de toda flor
Царица всех цветов весенних
A teu corpo delicado
Твоему нежному телу
o preto matador
Лишь смерть, темный жнец, подвластен
Numa triste madrugada
В одну грустную ночь, ненастную,
Quando ela se embarcou
Когда ты плыла вдаль от края,
As ondas do mar que trouxe
Волны моря тебя принесли,
A maré veio e levou
А морской прилив тебя унес.





Writer(s): Raul Montes Torres, Cornelio Pires


Attention! Feel free to leave feedback.