Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pé da Letra
След от сапога
Viajei
de
madrugada
na
minha
besta
Bainha
Я
ехал
ночью
на
своей
любимой
кобыле
Баинья
Fui
numa
festa
do
Peão
na
Fazenda
Alagoinha
Приехал
на
праздник
Ковбоя
на
ранчо
Алагоинья
Pertinho
de
Porto
Alegre,
eu
cheguei
lá
de
tardinha
Недалеко
от
Порту-Алегри,
я
прибыл
туда
к
вечеру
Fazendeiro
Zé
Valente,
família
da
gente
minha
Фермер
Зе
Валэнте,
семья
как
родная
для
меня
Soltei
a
mula
no
pasto
depois
de
dar
um
repasso
Я
отпустил
мула
на
пастбище
после
небольшой
прогулки
Dei
uma
volta
na
sala,
soltei
meu
peito
de
aço
Пройдясь
по
залу,
я
выставил
напоказ
свою
храбрую
грудь
Vi
uma
morena
trigueira
fiz
um
verso
no
embaraço
Увидел
смуглую
красавицу,
и
я,
смущаясь,
сложил
стих
для
нее
Quando
repiquei
a
viola
ela
caiu
no
meu
braço
Когда
зазвенела
моя
скрипка,
она
упала
мне
в
руки
Eu
falei
em
casamento
me
respondeu
com
frieza
Я
заговорил
о
свадьбе,
она
ответила
холодно
Não
me
caso
com
violeiro,
eu
tenho
muita
riqueza
Мне
не
нужен
скрипач
муж,
я
очень
богата
Sou
a
rainha
do
gado,
sou
rica
por
natureza
Я
королева
скота,
богатство
– моя
натура
Só
gostei
da
sua
viola,
desculpe
a
minha
franqueza
Мне
просто
понравилась
твоя
скрипка,
прости
за
мою
откровенность
Respondi
no
pé
da
letra,
sou
lá
de
Minas
Gerais
Я
ответил
прямо
и
честно,
я
родом
из
Минас-Жерайс
Tenho
garimpo
e
diamante,
sou
um
grande
industriai
У
меня
разрабатываются
алмазные
рудники,
я
крупный
промышленник
Sou
dono
de
muita
terra,
crio
boiada
em
Goiai
Я
владею
большими
землями,
развожу
стада
в
Гоясе
Eu
compro
a
sua
fazenda
e
todo
seu
credenciai
Я
куплю
твое
ранчо
и
все
твои
документы
O
povo
bateram
palma,
é
isso
mesmo
rapai!
Люди
хлопали,
это
так
и
есть,
дружище!
Ela
perguntou
meu
nome,
eu
só
dei
as
iniciai
Она
спросила
мое
имя,
я
только
назвал
инициалы
Ela
me
abraçou
chorando
apresentando
seus
pai
Она
обняла
меня,
плача,
и
представила
своих
родителей
O
prazo
do
casamento,
violeiro
é
você
é
que
é
o
rapaz
Срок
нашей
свадьбы,
скрипач,
ты
- тот
самый
парень!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joao Salvador Perez, Jose Grabiel Perez, Augusto Altran
Album
Presépio
date of release
01-01-1968
Attention! Feel free to leave feedback.