Lyrics and translation Tonight Alive - In the First Place (acoustic)
You
used
to
like
it
when
I
cried,
you
said
that.
Тебе
нравилось,
когда
я
плакала,
ты
сказал,
что
You
knew
I
loved
you,
but
this
feels
like
a
setback.
Знал,
что
я
любила
тебя,
но
это
казалось
провалом.
I
know
I
need
to
control
myself,
but
I
can't.
Я
знаю,
что
мне
нужно
контролировать
себя,
но
я
не
могу
I
wish
that
I
could
take
it
all
back.
Я
хочу,
чтобы
у
меня
получилось
всё
это
вернуть
If
you
don't
want
to
see
my
tears,
Но
ты
не
хочешь
видеть
мои
слёзы
Don't
give
me
reason
to:
Так
не
давай
мне
повода
Cry,
I
want
nothing
more
than
you
tonight.
Плакать,
я
не
хочу
ничего
более,
кроме
тебя
сегодня
вечером
I'm
falling
even
faster.
Я
падаю
ещё
быстрее
I
don't
wanna
say
goodbye,
Я
не
хочу
прощаться
But
you
insist
we
have
to.
Но
ты
настаиваешь,
что
мы
должны
это
сделать
Why
are
you
surprised,
that
this
is
what
we've
come
to?
Почему
ты
удивляешься
тому,
к
чему
мы
идём
Why
are
you
surprised?
Почему
ты
удивлён?
Why
are
you
talking
to
me
like
I'm
a
stranger?
Почему
ты
разговариваешь
со
мной,
будто
с
незнакомкой?
Why
is
it
so
hard
to
say
that
we're
in
danger?
Почему
так
сложно
сказать,
что
мы
в
опасности
How
can
we
kiss
and
make
up,
Как
мы
можем
мириться
But
later
find
ourselves
in
the
same
place
two
days
later?
А
двумя
днями
позже
оказываться
на
том
же
самом
месте
I
love
you
more
than
ever,
Я
люблю
тебя
более,
чем
когда-либо
And
we
swore
we
would
never,
И
мы
поклялись,
что
никогда
не
будем
Do
this,
well
I
don't
wanna
do
this
Делать
этого,
что
ж,
я
и
не
хочу
этого
делать
Give
each
other
reasons
to:
Давать
друг
другу
повода
Cry,
I
want
nothing
more
than
you
tonight.
Плакать,
я
не
хочу
ничего
более,
кроме
тебя
сегодня
вечером
I'm
falling
even
faster.
Я
падаю
ещё
быстрее
I
don't
wanna
say
goodbye,
Я
не
хочу
прощаться
But
you
insist
we
have
to.
Но
ты
настаиваешь,
что
мы
должны
это
сделать
Why
are
you
surprised,
that
this
is
what
we've
come
to?
Почему
ты
удивляешься
тому,
к
чему
мы
идём
Why
are
you
surprised?
Почему
ты
удивлён?
Well,
I
guess
it's
only
fair,
to
take
half
the
blame.
Что
ж,
я
думаю,
будет
справедливо
взять
половину
вины
It's
not
like
it
was
anyone's
fault
in
the
first
place.
Не
похоже
на
то,
что
кто-то
виноват
в
первую
очередь
It's
not
like
it
was
anyone's
fault
in
the
first
place.
Не
похоже
на
то,
что
кто-то
виноват
в
первую
очередь
In
the
first
place.
В
первую
очередь
Well,
I
don't
want
to
cry.
Ну
же,
я
не
хочу
плакать
I
want
nothing
more
than
you
tonight.
И
ничего
более,
кроме
тебя
сегодня
вечером
I'm
falling
even
faster.
Я
падаю
ещё
быстрее
I
don't
wanna
say
goodbye,
Я
не
хочу
прощаться
But
you
insist
we
have
to.
Но
ты
настаиваешь,
что
мы
должны
это
сделать
Why
are
you
surprised,
that
this
is
what
we've
come
to?
Почему
ты
удивляешься
тому,
к
чему
мы
идём
Why
are
you
surprised?
Почему
ты
удивлён?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JENNA MCDOUGALL, WHAKAIO TAAHI
Attention! Feel free to leave feedback.