Tonikaku Jay feat. PINK MOLLY - DAIMYO - translation of the lyrics into German

DAIMYO - PINK MOLLY , Tonikaku Jay translation in German




DAIMYO
DAIMYO
(Brr)
(Brr)
(This my second time)
(Das ist mein zweites Mal)
(Third if you count right now)
(Drittes, wenn du jetzt mitzählst)
(Cause you know why? Pink Tony)
(Weil du weißt warum? Pink Tony)
(Fu-fu-fu Yuh)
(Fu-fu-fu Ja)
Real ninjas be outta sight (Outta sight)
Echte Ninjas sind außer Sichtweite (Außer Sichtweite)
Samurai move wit' tha stride (Wit' tha stride)
Samurai bewegen sich mit dem Schritt (Mit dem Schritt)
Shinobi on my backside (Backside)
Shinobi auf meinem Rücken (Rücken)
Which way go tha kunai knife? (Where it be?)
Welchen Weg nimmt das Kunai-Messer? (Wo ist es?)
Kunoichi be my bride (Be my bride)
Kunoichi sei meine Braut (Sei meine Braut)
All of yall is finna slide (Finna slide)
Ihr alle werdet fallen (Werdet fallen)
For yo Daimyo ride or die (Rie or die)
Für deinen Daimyo kämpf oder stirb (Kämpf oder stirb)
Show you how to live it right (Let's go)
Zeig dir, wie man es richtig lebt (Los geht's)
Loyalty that been implied (Been implied)
Loyalität, die vorausgesetzt wurde (Vorausgesetzt)
Hit you once leave you cockeyed (Cockeye)
Treff dich einmal, lass dich schielend zurück (Schielend)
Win tha race that's by landslide (Run it)
Gewinne das Rennen mit Erdrutschsieg (Lauf)
From tha South Chicken Popeye (POP POP)
Aus dem Süden, Popeyes Hähnchen (POP POP)
Way out in tha countryside (Countryside)
Weit draußen auf dem Land (Auf dem Land)
PINK TONY was modified (Modified)
PINK TONY wurde modifiziert (Modifiziert)
Got rid of dem pesticides (Pesticides)
Habe die Pestizide beseitigt (Pestizide)
Verified I'm purified (Hol' up, switch it up)
Bestätigt, ich bin gereinigt (Warte, änder das)
I got different speed, up in Kyoto bro (Skrt skrt)
Ich hab 'ne andere Geschwindigkeit, drüben in Kyoto, Bro (Skrt skrt)
Nijo-jo we shot the video (Get that cam)
Nijo-jo, wir haben das Video gedreht (Hol die Kamera)
Vertigo at Momoyama-jou, see if you make-it-to Rokujo (Let's go)
Schwindel in Momoyama-jou, schau, ob du es bis nach Rokujo schaffst (Los geht's)
Climbin' up tha Yama ain't talkin' bout Higashiyama Sanjo (Shee)
Klettere den Yama hoch, rede nicht von Higashiyama Sanjo (Shee)
Peepin' Yamaguchi givin' kuchi her lil bro my aibou
Beobachte Yamaguchi, gibt Kuchi, ihr kleiner Bruder mein Aibou
Slop me top me kawasock me fiduciary duty then screw me (Ahn)
Lutsch mich, bedien mich, kawasock mich, Treuepflicht, dann fick mich (Ahn)
Buss 'er body leave debris flee the scene
Fick ihren Körper, hinterlass Trümmer, flieh vom Tatort
Get tha gold no whoopee (Brr)
Hol das Gold, kein Rummachen (Brr)
Seven seas I cross that proplee
Sieben Meere, die überquere ich richtig
Now I stunt on those who disagree (Nah)
Jetzt protze ich vor denen, die anderer Meinung sind (Nö)
Actuality, reality, play tha game ain't no referee (Don't do that)
Tatsächlichkeit, Realität, spiel das Spiel, es gibt keinen Schiedsrichter (Tu das nicht)
Absenteein' on yo Life could leave you amputee (Sheen)
Fehlst du in deinem Leben, könntest du amputiert werden (Sheen)
Wanna sparkle wanna shine, don't want no christmas tree (Bling bling)
Will funkeln, will glänzen, will keinen Weihnachtsbaum (Bling bling)
That's the difference between you and I
Das ist der Unterschied zwischen dir und mir
My rise been guaranteed (Let's go)
Mein Aufstieg war garantiert (Los geht's)
Real ninjas be outta sight (Outta sight)
Echte Ninjas sind außer Sichtweite (Außer Sichtweite)
Samurai move wit' tha stride (Wit' tha stride)
Samurai bewegen sich mit dem Schritt (Mit dem Schritt)
Shinobi on my backside (Sheeyeee)
Shinobi auf meinem Rücken (Sheeyeee)
Which way go tha kunai knife? (Which way?)
Welchen Weg nimmt das Kunai-Messer? (Welchen Weg?)
Kunoichi be my bride (be my bride)
Kunoichi sei meine Braut (Sei meine Braut)
All of yall is finna slide (Finna slide)
Ihr alle werdet fallen (Werdet fallen)
For yo Daimyo ride or die (Rie or die)
Für deinen Daimyo kämpf oder stirb (Kämpf oder stirb)
Show you how to live it right (Live it)
Zeig dir, wie man es richtig lebt (Leb es)
Loyalty that been implied (Been implied)
Loyalität, die vorausgesetzt wurde (Vorausgesetzt)
Hit you once leave you cockeyed (Leave yo cockeye)
Treff dich einmal, lass dich schielend zurück (Lass dich schielend zurück)
Win tha race that's by landslide (Landslide)
Gewinne das Rennen mit Erdrutschsieg (Erdrutschsieg)
From tha South Chicken Popeye (Brr)
Aus dem Süden, Popeyes Hähnchen (Brr)
Way out in tha countryside (Shee)
Weit draußen auf dem Land (Shee)
PINK TONY was modified (Modified)
PINK TONY wurde modifiziert (Modifiziert)
Got rid of dem pesticides (Yuh)
Habe die Pestizide beseitigt (Ja)
Verified I'm purified (Let's go)
Bestätigt, ich bin gereinigt (Los geht's)
I was once so petrified
Ich war einst so versteinert
Scared of facin' tha man in the mirror chasin' what's nearer
Hatte Angst, dem Mann im Spiegel zu begegnen, jagte, was näher ist
Lean right in just so I could see it clearer (That's real)
Lehnte mich direkt hinein, nur damit ich es klarer sehen konnte (Das ist echt)
Spendin' all my dough on a hoe
Gab meine ganze Kohle für 'ne Schlampe aus
Who don't ride fah Tony tho (Don't do that)
Die aber nicht zu Tony steht (Tu das nicht)
Ridin' on tha wave the second I misbehave she gon' ride it slow (Shee)
Reite auf der Welle, sobald ich mich daneben benehme, reitet sie sie langsam (Shee)
Doggy-style, I been up, for awhile (Roo)
Doggy-Style, ich bin schon wach, seit einer Weile (Roo)
Spittin rhymes, flippin' dimes
Spucke Reime, drehe Zehner
Plans on hittin' New York Times (We big)
Pläne, in die New York Times zu kommen (Wir sind groß)
Grippin' shawty, by 'er spine (Ahn)
Packe die Kleine an ihrer Wirbelsäule (Ahn)
She be salty, she be sweet (She both)
Sie ist salzig, sie ist süß (Sie ist beides)
She my lil' lemon lime
Sie ist meine kleine Zitronenlimette
She my soulja she my slime (My slime)
Sie ist meine Soldatin, sie ist mein Slime (Mein Slime)
Got a couple, fall in line (Brbrr)
Hab ein Paar, reiht euch ein (Brbrr)
On the double when there's trouble
Im Eiltempo, wenn es Ärger gibt
Come together and combine (Lock in)
Kommen zusammen und vereinigen sich (Einrasten)
Storm the weather, fair she clever
Trotzt dem Wetter, schön ist sie, klug ist sie
Stealthy stay on top my mind (On top)
Heimlich bleibt sie ständig in meinem Sinn (Ganz oben)
She ain't swayin' on no Tony, Daimyo stay inside his prime (Ichiban)
Sie lässt sich nicht von Tony abbringen, Daimyo bleibt in seiner Blütezeit (Ichiban)
Microphone Feudal Lord, clock in doing overtime (Sheyee)
Mikrofon-Feudalherr, steche ein, mache Überstunden (Sheyee)
Real ninjas be outta sight
Echte Ninjas sind außer Sichtweite
Samurai move wit' tha stride (Let's go)
Samurai bewegen sich mit dem Schritt (Los geht's)
Shinobi on my backside (Shee)
Shinobi auf meinem Rücken (Shee)
Which way go tha kunai knife? (Where it at?)
Welchen Weg nimmt das Kunai-Messer? (Wo ist es?)
Kunoichi be my bride (Huh?)
Kunoichi sei meine Braut (Huh?)
All of yall is finna slide (Slide slide)
Ihr alle werdet fallen (Fallen fallen)
For yo Daimyo ride or die, (Brr)
Für deinen Daimyo kämpf oder stirb, (Brr)
Show you how to live it right (Let's go)
Zeig dir, wie man es richtig lebt (Los geht's)
Loyalty, that been implied (Huh?)
Loyalität, die vorausgesetzt wurde (Huh?)
Hit you once leave you cockeyed
Treff dich einmal, lass dich schielend zurück
Win tha race that's by landslide (Shee)
Gewinne das Rennen mit Erdrutschsieg (Shee)
From tha South Chicken Popeye (From tha south)
Aus dem Süden, Popeyes Hähnchen (Aus dem Süden)
Way out in tha countryside (Huh)
Weit draußen auf dem Land (Huh)
PINK TONY was modified (Shee)
PINK TONY wurde modifiziert (Shee)
Got rid of dem pesticides
Habe die Pestizide beseitigt
Verified I'm purified
Bestätigt, ich bin gereinigt
(PINK TONY)
(PINK TONY)





Writer(s): Jayla Vicks


Attention! Feel free to leave feedback.