Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Red on My Face
Краснота на моем лице
Red
on
my
face
yuh
Краснота
на
моем
лице,
да
Mask
on
my
face
Маска
на
моем
лице
I
had
to
make
my
own
way
yuh
Мне
пришлось
проложить
свой
собственный
путь,
да
I
had
to
make
my
own
way
yuh
Мне
пришлось
проложить
свой
собственный
путь,
да
Out
in
the
land
by
the
bay
Там,
на
земле
у
залива
That
red
on
my
face
yuh
Эта
краснота
на
моем
лице,
да
Mask
on
my
face
Маска
на
моем
лице
I
had
to
make
my
own
way
yuh
Мне
пришлось
проложить
свой
собственный
путь,
да
I
had
to
make
my
own
way
yuh
Мне
пришлось
проложить
свой
собственный
путь,
да
Out
in
the
land
by
the
bay
Там,
на
земле
у
залива
Where
do
ya
stay
(Yuh)
Где
ты
живешь?
(Да)
Where
do
ya
stay
Где
ты
живешь?
Out
in
the
land
on
the
bay
yuh
Там,
на
земле
у
залива,
да
Out
in
the
land
in
神戸
yea
Там,
на
земле
в
Кобе,
да
西宮
The
play
Нисиномия
- моя
игра
北口
What
I
see
uh
Китагути
- то,
что
я
вижу,
э
Steady
surrounded
by
me
忍び
Постоянно
окружен
мной,
ниндзя
They
fuck
with
me
yuh
Они
со
мной,
да
Keep
me
round
one
or
like
three
yuh
Держат
меня
рядом,
одного
или
с
парочкой,
да
Eye
out
for
the
enemy
Слежу
за
врагом
Yuhh
keep
an
eye
for
enemy
Да,
слежу
за
врагом
What
do
ya
see
(Uhn)
Что
ты
видишь?
(А?)
忍者s
Be
talking
keep
talk
on
the
low
Ниндзя
болтают,
пусть
говорят
тихо
忍者s
Been
talking
I
been
兵庫
Ниндзя
болтают,
я
был
в
Хёго
Back
from
my
past
忍者s
in
京都
Вернулся
из
прошлого,
ниндзя
в
Киото
津波
Wave
how
they
riding
the
flow
Цунами
- волна,
как
они
ловят
поток
What
they
be
saying
I
really
don't
know
Что
они
говорят,
я
правда
не
знаю
All
bout
my
plans
and
on
where
I'm
gone
go
Всё
о
моих
планах
и
куда
я
пойду
All
bout
that
thinking
I'm
thinking
to
grow
Всё
об
этих
мыслях,
я
думаю
о
росте
Set
it
in
motion
my
sums
I
need
more
Привел
в
движение,
мне
нужно
больше
сумм
Cause
all
my
忍者s
they
needing
the
pack
Потому
что
всем
моим
ниндзя
нужна
добыча
For
these
忍者s
who
asking
on
"where
I
be
at?"
Для
этих
ниндзя,
которые
спрашивают:
"Где
я?"
They
just
know
that
I
speak
in
the
facts
on
the
track
Они
просто
знают,
что
я
говорю
факты
на
треке
So
these
忍者s
won't
see
me
I'm
up
on
the
map
Поэтому
эти
ниндзя
меня
не
увидят,
я
на
карте
I
been
crossing
the
country
I'm
crossing
the
globe
Я
пересекал
страну,
я
пересекаю
земной
шар
Now
I
keep
the
刀
tucked
under
my
robe
Теперь
я
храню
катану
под
своим
одеянием
But
don't
care
bout
the
fitted
as
long
as
I'm
clothed
Но
мне
все
равно,
что
на
мне,
пока
я
одет
And
my
family
can
eat
If
they
healthy
I
know
И
моя
семья
может
есть,
если
они
здоровы,
я
знаю
Why
I
keep
on
in
writing
and
making
the
scrolls
Почему
я
продолжаю
писать
и
создавать
свитки
If
it's
saving
you
at
least
it's
saving
my
soul
Если
это
спасает
тебя,
то,
по
крайней
мере,
это
спасает
мою
душу
For
the
longest
of
times
I
know
I
kept
a
hold
Долгое
время
я
знаю,
что
держался
Of
myself
now
I'm
up
keeping
control
За
себя,
теперь
я
контролирую
ситуацию
Written
in
wisdom
I'm
spitting
from
truth
Пишу
с
мудростью,
изрекаю
истину
The
similes
metaphors
made
in
the
booth
Сравнения,
метафоры,
созданные
в
будке
I
be
painting
the
scene
that
be
up
for
the
youth
Я
рисую
сцену
для
молодежи
And
the
knowledge
it
birthing
it
spit
from
the
tooth
И
знание,
которое
рождается,
изрекается
из
уст
Red
on
my
face
yuh
Краснота
на
моем
лице,
да
Mask
on
my
face
Маска
на
моем
лице
I
had
to
make
my
own
way
yuh
Мне
пришлось
проложить
свой
собственный
путь,
да
I
had
to
make
my
own
way
yuh
Мне
пришлось
проложить
свой
собственный
путь,
да
Out
in
the
land
by
the
bay
Там,
на
земле
у
залива
Red
on
my
face
yuh
Краснота
на
моем
лице,
да
Mask
on
my
face
Маска
на
моем
лице
I
had
to
make
my
own
way
yuh
Мне
пришлось
проложить
свой
собственный
путь,
да
I
had
to
make
my
own
way
yuh
Мне
пришлось
проложить
свой
собственный
путь,
да
Out
in
the
land
by
the
bay
Там,
на
земле
у
залива
Where
do
ya
stay
(Yuhh)
Где
ты
живешь?
(Да)
忍者s
Been
acting
they
play
from
the
start
Ниндзя
ведут
себя
так
с
самого
начала
These
忍者s
been
acting
can't
blame
it's
they
part
Эти
ниндзя
ведут
себя
так,
не
могу
винить,
это
их
роль
Yet
these
忍者s
don't
know
me
忍び
the
art
Но
эти
ниндзя
не
знают
меня,
синоби
- искусство
Tryna
pay
for
my
life
like
it's
in
shopping
cart
Пытаются
заплатить
за
мою
жизнь,
как
будто
она
в
корзине
Why
I
keep
クナイナイフ
on
my
side
for
the
ride
Почему
я
держу
кунай
при
себе
во
время
поездки
If
these
忍者s
ain't
talking
they
run
and
they
hide
Если
эти
ниндзя
не
говорят,
они
бегут
и
прячутся
When
these
忍者s
be
talking
they
talking
on
lies
Когда
эти
ниндзя
говорят,
они
говорят
ложь
They
be
talking
so
much
never
talking
on
"I"
Они
так
много
говорят,
никогда
не
говоря
о
"себе"
A
Feudal
Lord
only
hang
with
侍
Феодал
общается
только
с
самураями
A
Feudal
Lord
only
hang
with
do
or
die
Феодал
общается
только
с
теми,
кто
готов
умереть
And
侍
they
can
see
through
third
of
eye
А
самураи
могут
видеть
третьим
глазом
Sorry
忍者s
they
can't
do
if
they
try
Извините,
ниндзя,
у
них
не
получится,
даже
если
попытаются
So
if
you
wonder
that's
the
reason
why
Так
что,
если
тебе
интересно,
вот
почему
Lately
ain't
had
no
time
for
splitting
time
В
последнее
время
у
меня
не
было
времени
делить
время
If
you
know
me
hit
me
up
on
my
line
Если
ты
знаешь
меня,
напиши
мне
And
if
I
reply
then
know
you
on
my
mind
И
если
я
отвечу,
значит,
ты
у
меня
на
уме
Shawty
come
through
(Yuh)
Малышка,
заходи
(Да)
Red
on
my
face
yuh
Краснота
на
моем
лице,
да
Mask
on
my
face
Маска
на
моем
лице
I
had
to
make
my
own
way
(Yuh)
Мне
пришлось
проложить
свой
собственный
путь
(Да)
I
had
to
make
my
own
way
(Yuh)
Мне
пришлось
проложить
свой
собственный
путь
(Да)
Out
in
the
land
by
the
bay
Там,
на
земле
у
залива
That
red
on
my
face
(Yuh)
Эта
краснота
на
моем
лице
(Да)
Mask
on
my
face
Маска
на
моем
лице
I
had
to
make
my
own
way
(Yuh)
Мне
пришлось
проложить
свой
собственный
путь
(Да)
I
had
to
make
my
own
way
(Yuh)
Мне
пришлось
проложить
свой
собственный
путь
(Да)
Out
in
the
land
by
the
bay
(Yuh)
Там,
на
земле
у
залива
(Да)
I
had
to
make
my
own
way
Мне
пришлось
проложить
свой
собственный
путь
Make
my
own
way
Проложить
свой
собственный
путь
Out
by
the
bay
(Yuh)
Там,
у
залива
(Да)
Out
by
the
bay
Там,
у
залива
Red
on
my
face
Краснота
на
моем
лице
Mask
on
my
face
Маска
на
моем
лице
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayla Alyn Vicks, Mr Kreuzer
Attention! Feel free to leave feedback.