Lyrics and translation Tonikaku Jay feat. 411 - Yen Maishuu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
重ねる円
先週
My
accumulated
currency
last
week
重ねる円
今週
My
accumulated
currency
this
week
重ねる円
来週
My
accumulated
currency
next
week
重ねる円
毎週
My
accumulated
currency
every
week
重ねる円
先週
My
accumulated
currency
last
week
重ねる円
今週
My
accumulated
currency
this
week
重ねる円
来週
My
accumulated
currency
next
week
重ねる円
毎週
My
accumulated
currency
every
week
Double
X,
Double
X,
Double
XL
Double
X,
Double
X,
Double
XL
大きいシャツ
no
one
can
tell
Oversize
shirt
no
one
can
tell
キレなスカート
Chanel
Cartier
Flashy
skirt
Chanel
Cartier
Vintage,
Vintage,
ゲットあげる
Vintage,
Vintage,
Get
it
baby
女の前に大事
いっぱいのことはばかりまわり
There's
more
to
a
woman
than
what
meets
the
eye
まずはゲット
tha
money
First
get
that
money
マクドセット
tha
フロー
McDonald's
meal
that
flow
銭湯に入るのは関係ないよ
Taking
a
public
bath
has
nothing
to
do
with
it
盛り上がる
いつも
Let's
get
lit
up
こんな高いの
This
is
so
expensive
夢中になりのショー
Immersed
in
this
show
デバイスを繋がったら
Connect
your
device
熱心
死ぬまで
Diligent
until
death
そういう感じ
wooah
That's
how
I
feel
wooah
Woa
危ないよ
Woah
it's
dangerous
ダメダメだ
ダメだったら
No
no
no,
if
it
doesn't
work
やってみる方
好きな気分を
Try
to
feel
the
way
you
want
Now
you
feel
me
tho
一緒行こうよ
Now
you
feel
me,
come
on
with
me
行ったことは
海
魚
I've
been
to
the
ocean,
fish
空
鳥貴
続々
フローは超涼しい
Sky,
cheap
chicken,
nonstop,
the
flow
is
so
chill
空いてる日
愛してくれるファン
込み込み
On
a
free
day,
my
loving
fans,
it's
all
connected
悲しいのこと
nevah
lonely
No
sadness,
never
lonely
銀行は友達
Banks
are
my
friends
重ねる円
先週
My
accumulated
currency
last
week
重ねる円
今週
My
accumulated
currency
this
week
重ねる円
来週
My
accumulated
currency
next
week
重ねる円
毎週
My
accumulated
currency
every
week
重ねる円
先週
My
accumulated
currency
last
week
重ねる円
今週
My
accumulated
currency
this
week
重ねる円
来週
My
accumulated
currency
next
week
重ねる円
毎週
My
accumulated
currency
every
week
なんでも
お金
換算して
しまう
Everything
money
conversion
makes
me
mad
裏切
り物
体を刻む
Betrayal,
it
hurts
my
body
Tattoos,
headpiece,
かっけい
は
bee′s
knees
Tattoos,
headpiece,
cool
as
a
bee's
knees
俺の道ようこぞ
Welcome
back
to
these
streets
My
path,
welcome
back
to
these
streets
盛り上がりに
these
beats
Let
these
beats
ignite
負けることは
no
defeat
Losing
is
no
defeat
眠る時はあんまない
考えてる
my
slice,
of
tha
pie
I
hardly
sleep,
thinking
about
my
slice
of
the
pie
別々俺と知り合い
世界中別のライフ
Separately
I
know,
all
over
the
world,
different
lives
驚かない
これ
no
surprise
No
surprise
真理見える
live
in
異世界
The
truth
is
clear,
living
in
a
fantasy
world
重ねる
tha
円、稼ぐ
in
ダラーズ
Accumulate
that
currency,
earn
in
dollars
もう一回
again,
ハッスル
for
tha
ドル
Again,
I
hustle
for
the
dollar
Yentown
に止める
知り合い
wit
tha
バックス
Yentown
has
all
my
friends
with
the
stacks
みるだけはお金
合計いただく
Just
looking
at
it
costs
money,
I
get
paid
in
total
重ねる円
先週
My
accumulated
currency
last
week
重ねる円
今週
My
accumulated
currency
this
week
重ねる円
来週
My
accumulated
currency
next
week
重ねる円
毎週,
uh
My
accumulated
currency
every
week,
uh
重ねる円
先週
My
accumulated
currency
last
week
重ねる円
今週
My
accumulated
currency
this
week
重ねる円
来週
My
accumulated
currency
next
week
重ねる円
毎週,
uh
My
accumulated
currency
every
week,
uh
重ねる円
先週
My
accumulated
currency
last
week
重ねる円
今週
My
accumulated
currency
this
week
重ねる円
来週
My
accumulated
currency
next
week
重ねる円
毎週,
uh
My
accumulated
currency
every
week,
uh
重ねる円
先週
My
accumulated
currency
last
week
重ねる円
今週
My
accumulated
currency
this
week
重ねる円
来週
My
accumulated
currency
next
week
重ねる円
毎週,
uh
My
accumulated
currency
every
week,
uh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jayla Vicks
Attention! Feel free to leave feedback.