Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
giro
coi
fra,
un
grammo
di
hash
nel
pino
Unterwegs
mit
den
Jungs,
ein
Gramm
Hasch
im
Joint
Niente
kalash,
non
faccio
la
star
nei
video
Keine
Kalash,
ich
spiele
nicht
den
Star
in
Videos
Si
come
Demar,
vedi
sono
clutch
qui
in
giro
Ja,
wie
Demar,
siehst
du,
ich
bin
hier
in
der
Gegend
entscheidend
Tn
air
max,
buste
domopack
nel
bivio
Tn
Air
Max,
Domopack-Tüten
im
Viertel
Cercami
broda
Such
mich,
Bruder
4Bragni
si
la
solita
storia
4Bragni,
ja,
die
übliche
Geschichte
Chiamami
Paride,
principe
in
zona
Nenn
mich
Paris,
Prinz
in
der
Gegend
E
allo
stesso
tempo
un
gran
figlio
di
troia
Und
gleichzeitig
ein
großer
Hurensohn
Mamma
che
noia,
sto
nella
prove
Mutter,
wie
langweilig,
ich
bin
in
den
Proben
Raga
col
rischio
su
un
mezzo
a
due
ruote
Jungs
mit
Risiko
auf
einem
Zweirad
Piene
le
palle
ma
le
tasche
vuote
Die
Eier
voll,
aber
die
Taschen
leer
Rabbia
repressa
che
tra
poco
esplode
Unterdrückte
Wut,
die
bald
explodiert
Una
per
le
troie
Eine
für
die
Schlampen
Due
per
gli
sbirri
Zwei
für
die
Bullen
Tre
per
gli
infami
Drei
für
die
Verräter
Sento
che
piove
Ich
spüre,
wie
es
regnet
Fumo
nel
chill
Rauche
beim
Chillen
In
un
mare
di
squali
In
einem
Meer
von
Haien
Mi
volti
le
spalle
Du
wendest
mir
den
Rücken
zu
Dopo
sti
cazzi
Scheiß
drauf
danach
Se
mi
richiami
Wenn
du
mich
wieder
anrufst
Persone
sole
Einsame
Menschen
Dentro
palazzi
In
Gebäuden
Alti
quattro
piani
Vier
Stockwerke
hoch
Sangue,
sudore
e
fatica
Blut,
Schweiß
und
Mühe
Per
pile
di
cash,
buste
di
weeda
Für
Stapel
von
Bargeld,
Tüten
voll
Gras
Dentro
la
testa
una
voce
che
parla
In
meinem
Kopf
spricht
eine
Stimme
Mi
dice
che
dovrei
farla
finita
Sie
sagt
mir,
ich
sollte
Schluss
machen
Cristo
che
vita
Herrgott,
was
für
ein
Leben
Non
sono
di
strada
fra
non
faccio
finta
Ich
bin
nicht
von
der
Straße,
ich
tue
nicht
so
Non
svolto
per
me,
ma
per
la
provincia
Ich
mache
es
nicht
für
mich,
sondern
für
die
Provinz
Per
la
mia
zona,
per
la
mia
famiglia
Für
meine
Gegend,
für
meine
Familie
Sta
vita
è
uno
shock,
non
riesco
a
gestirla
Dieses
Leben
ist
ein
Schock,
ich
kann
nicht
damit
umgehen
Sta
vita
è
uno
shock
Dieses
Leben
ist
ein
Schock
Così
me
la
vivo
So
lebe
ich
es
I
miei
fanno
oh
Meine
Leute
machen
oh
Se
calco
la
biro
Wenn
ich
den
Stift
ansetze
Sta
vita,
sta
vita,
sta
vita
è
uno
shock
Dieses
Leben,
dieses
Leben,
dieses
Leben
ist
ein
Schock
Sta
vita
è
uno
shock
Dieses
Leben
ist
ein
Schock
Sta
vita
è
uno
shock
Dieses
Leben
ist
ein
Schock
Gira
e
rigira
son
sempre
coi
miei
Dreh
dich
und
wende
dich,
ich
bin
immer
bei
meinen
Leuten
Giran
pattuglie
non
pensarci
fuma
Patrouillen
fahren
herum,
denk
nicht
dran,
rauch
Nel
mio
quartiere
son
fuori
contesto
In
meinem
Viertel
bin
ich
fehl
am
Platz
Veniamo
fuori
quand'esce
la
luna
Wir
kommen
raus,
wenn
der
Mond
aufgeht
Sai
che
la
vita
la
prendo
a
rimbalzo
Du
weißt,
ich
nehme
das
Leben,
wie
es
kommt
Antetokoumpo,
tu
Zaza
Pachulia
Antetokounmpo,
du
Zaza
Pachulia
Questa
è
la
storia
di
uno
di
noi
Das
ist
die
Geschichte
von
einem
von
uns
Cuffie
ed
un
sogno
seduto
in
panchina
Kopfhörer
und
ein
Traum,
sitzend
auf
der
Bank
I
miei
raga
son
veri
bastardi
Meine
Jungs
sind
echte
Bastarde
Drink,
grammi
Drinks,
Gramm
Ci
siamo
dentro
noi,
mica
rimasti
Wir
sind
mittendrin,
nicht
etwa
draußen
geblieben
Cazzo
parli
Was
redest
du
I
segreti
son
le
vere
armi
Geheimnisse
sind
die
wahren
Waffen
Quattro
fra
è
il
numero
tu
non
fermarci
Vier
Jungs
ist
die
Zahl,
halt
uns
nicht
auf
Sveglia
alle
7 il
lavoro
è
una
gabbia
Aufwachen
um
7,
die
Arbeit
ist
ein
Käfig
Tu
che
ci
studi
lo
fai
per
la
mamma
Du,
der
du
studierst,
tust
es
für
deine
Mutter
Io
che
ci
fumo
se
perdo
la
calma
Ich,
der
ich
rauche,
wenn
ich
die
Ruhe
verliere
Lei
che
mi
bacia
le
punge
la
barba
Sie,
die
mich
küsst,
ihr
sticht
mein
Bart
Punge
la
vita,
mi
pressa
sta
ansia
Das
Leben
sticht,
diese
Angst
bedrückt
mich
Bevici
sopra
che
la
vita
è
arida
Trink
darauf,
denn
das
Leben
ist
trocken
La
situa
è
simpatica
Die
Situation
ist
lustig
Scarica
i
beat
la
tua
glock
è
scarica
Lade
die
Beats
runter,
deine
Glock
ist
leer
A
PD
fantasmi,
no
non
c'è
parità
In
PD
Geister,
nein,
es
gibt
keine
Gleichheit
Sangue,
sudore
e
fatica
Blut,
Schweiß
und
Mühe
Per
pile
di
cash,
buste
di
weeda
Für
Stapel
von
Bargeld,
Tüten
voll
Gras
Dentro
la
testa
una
voce
che
parla
In
meinem
Kopf
spricht
eine
Stimme
Mi
dice
che
dovrei
farla
finita
Sie
sagt
mir,
ich
sollte
Schluss
machen
Cristo
che
vita
Herrgott,
was
für
ein
Leben
Non
sono
di
strada
fra
non
faccio
finta
Ich
bin
nicht
von
der
Straße,
ich
tue
nicht
so
Non
svolto
per
me,
ma
per
la
provincia
Ich
mache
es
nicht
für
mich,
sondern
für
die
Provinz
Per
la
mia
zona,
per
la
mia
famiglia
Für
meine
Gegend,
für
meine
Familie
Sta
vita
è
uno
shock,
non
riesco
a
gestirla
Dieses
Leben
ist
ein
Schock,
ich
kann
nicht
damit
umgehen
Sta
vita
è
uno
shock
Dieses
Leben
ist
ein
Schock
Così
me
la
vivo
So
lebe
ich
es
I
miei
fanno
oh
Meine
Leute
machen
oh
Se
calco
la
biro
Wenn
ich
den
Stift
ansetze
Sta
vita,
sta
vita,
sta
vita
è
uno
shock
Dieses
Leben,
dieses
Leben,
dieses
Leben
ist
ein
Schock
Sta
vita
è
uno
shock
Dieses
Leben
ist
ein
Schock
Sta
vita
è
uno
shock
Dieses
Leben
ist
ein
Schock
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emanuele Tonietto
Attention! Feel free to leave feedback.