Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Cago En El Amor
Ich scheiß' auf die Liebe
È
un
mondo
difficile
Es
ist
eine
schwierige
Welt
E
vita
intensa
Und
ein
intensives
Leben
Felicità
a
momenti
Glück
nur
für
Momente
E
futuro
incerto
Und
eine
ungewisse
Zukunft
Il
fuoco
e
l'acqua
Das
Feuer
und
das
Wasser
Con
certa
calma
Mit
einer
gewissen
Ruhe
Serata
di
vento
Ein
windiger
Abend
E
nostra
piccola
vita
Und
unser
kleines
Leben
E
nostro
grande
cuore
Und
unser
großes
Herz
Porque
voy
a
creer
yo
en
el
amor
Warum
sollte
ich
an
die
Liebe
glauben
Si
no
me
entiende
no
me
comprenden
tal
como
yo
soy
Wenn
sie
mich
nicht
versteht,
mich
nicht
begreift,
so
wie
ich
bin
Porque
voy
a
creer
yo
en
el
amor
Warum
sollte
ich
an
die
Liebe
glauben
Si
me
traiciona
y
me
abandona
cuando
mejor
estoy
Wenn
sie
mich
verrät
und
verlässt,
wenn
es
mir
am
besten
geht
Lo
sabemos
muy
bien
entre
tú
y
yo
Wir
wissen
es
sehr
gut,
du
und
ich
Y
aunque
parezca
no
tienes
la
culpa
la
culpa
es
del
amor
Und
obwohl
es
scheint,
du
hast
nicht
die
Schuld,
die
Schuld
hat
die
Liebe
È
un
mondo
difficile
Es
ist
eine
schwierige
Welt
E
vita
intensa
Und
ein
intensives
Leben
Felicità
a
momenti
Glück
nur
für
Momente
E
futuro
incerto
Und
eine
ungewisse
Zukunft
No
puedo
convencer
a
mi
corazón
Ich
kann
mein
Herz
nicht
überzeugen
Si
yo
no
dudo
y
estoy
seguro
que
el
tiene
razón
Wenn
ich
nicht
zweifle
und
sicher
bin,
dass
es
recht
hat
No
voy
a
asesinar
esta
sensación
Ich
werde
dieses
Gefühl
nicht
töten
Si
yo
la
quiero
yo
la
deseo
aunque
me
de
dolor
Wenn
ich
sie
will,
ich
sie
begehre,
auch
wenn
sie
mir
Schmerz
bereitet
Yo
no
quiero
sufrir
pero
aquí
estoy
Ich
will
nicht
leiden,
aber
hier
bin
ich
Y
estoy
sufriendo
y
no
me
arrepiento
me
cago
en
el
amor
Und
ich
leide
und
bereue
es
nicht,
ich
scheiß'
auf
die
Liebe
È
un
mondo
difficile
Es
ist
eine
schwierige
Welt
E
vita
intensa
Und
ein
intensives
Leben
Felicità
a
momenti
Glück
nur
für
Momente
E
futuro
incerto
Und
eine
ungewisse
Zukunft
Il
fuoco
e
l'acqua
Das
Feuer
und
das
Wasser
Con
certa
calma
Mit
einer
gewissen
Ruhe
Serata
di
vento
Ein
windiger
Abend
E
nostra
piccola
vita
Und
unser
kleines
Leben
E
nostro
grande
cuore
Und
unser
großes
Herz
Porque
voy
a
creer
yo
en
el
amor
Warum
sollte
ich
an
die
Liebe
glauben
Si
no
me
entiende
no
me
comprenden
tal
como
soy
yo
Wenn
sie
mich
nicht
versteht,
mich
nicht
begreift,
so
wie
ich
bin
Porque
voy
a
creer
yo
en
el
amor
Warum
sollte
ich
an
die
Liebe
glauben
Si
me
traiciona
y
me
abandona
cuando
mejor
estoy
Wenn
sie
mich
verrät
und
verlässt,
wenn
es
mir
am
besten
geht
No
sabemos
muy
bien
entre
tú
y
yo
Wir
wissen
es
nicht
sehr
gut,
du
und
ich
Y
aunque
parezca
no
tienes
la
culpa
la
culpa
es
del
amor
Und
obwohl
es
scheint,
du
hast
nicht
die
Schuld,
die
Schuld
hat
die
Liebe
Yo
no
quiero
sufrir
pero
aquí
estoy
Ich
will
nicht
leiden,
aber
hier
bin
ich
Y
estoy
sufriendo
y
no
me
arrepiento
(Me
cago
en
el
amor)
me
cago
en
el
amor
Und
ich
leide
und
bereue
es
nicht
(Ich
scheiß'
auf
die
Liebe)
ich
scheiß'
auf
die
Liebe
Me
cago
en
el
amor
Ich
scheiß'
auf
die
Liebe
Me
cago
en
el
amor
Ich
scheiß'
auf
die
Liebe
È
un
mondo
difficile
Es
ist
eine
schwierige
Welt
E
vita
intensa
Und
ein
intensives
Leben
Felicità
a
momenti
Glück
nur
für
Momente
E
futuro
incerto
Und
eine
ungewisse
Zukunft
E
con
certa
calma
Und
mit
einer
gewissen
Ruhe
Il
fuoco
e
l'acqua
Das
Feuer
und
das
Wasser
Serata
di
vento
Ein
windiger
Abend
E
nostra
piccola
vita
Und
unser
kleines
Leben
E
nostro
grande
cuore
Und
unser
großes
Herz
È
un
mondo
difficile
Es
ist
eine
schwierige
Welt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cuesta Manrique Antonio De La
Attention! Feel free to leave feedback.