Tonio K. - Sons of the Revolution - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tonio K. - Sons of the Revolution




Sons of the Revolution
Сыновья революции
You're such a brilliant young crusader
Ты такой блестящий юный борец,
You just got out of school
Только что окончил школу.
You've got twenty years of knowledge
У тебя двадцатилетний багаж знаний,
That you finally get to use
Который ты наконец-то готов применить.
And you've got your valiant motives
У тебя есть благородные мотивы,
And you think you've got the tools
И ты думаешь, что у тебя есть всё необходимое,
But you'd better watch the shadows
Но тебе лучше остерегаться теней,
'Cause they're all watching you
Потому что они следят за тобой.
You'd better duck behind that wall of stone
Тебе лучше спрятаться за этой каменной стеной
And figure your next move
И продумать свой следующий шаг.
You've come here to heal the sick
Ты пришёл сюда, чтобы исцелить больных,
Well good for you
Что ж, молодец.
But you'd better first go home
Но тебе лучше сначала пойти домой
And learn the rules
И выучить правила.
Because it's a game alright they're playin'
Потому что это всего лишь игра, в которую они играют,
But it ain't like on tv
Но она не такая, как по телевизору.
Nobody shakes hands when it's over
Никто не жмёт руки, когда всё кончено,
And there ain't no referee
И нет никакого судьи.
And the stands are full of broken men
Трибуны полны сломленных людей,
And the field's grown up in weeds
А поле заросло сорняками.
And the winners get your children
А победители получают твоих детей,
Yeh they do just what they please
Да, они делают всё, что им заблагорассудится.
And they'll cut you for no reason
И они порежут тебя без всякой причины,
'Cept they want to watch you bleed
Просто чтобы посмотреть, как ты истекаешь кровью.
So forget everything you've heard or read or seen
Так что забудь всё, что ты слышал, читал или видел,
It's a game alright they're playin'
Это всего лишь игра, в которую они играют,
But they're playin' it for keeps
Но играют они всерьёз.
Sons of the revolution
Сыновья революции.
You're here to save the day
Ты пришёл, чтобы спасти положение,
But it ain't none of you business
Но это не твоё дело.
And you're only in the way
И ты только мешаешь.
Sons of the revolution
Сыновья революции,
Ya better get out while you can
Вам лучше убраться, пока можете.
There ain't no one here that wants a helping hand
Здесь нет никого, кто хочет помощи.
And once upon a time they told you
Когда-то тебе говорили,
Love makes the world go 'round
Что любовь правит миром.
Now that's getting hard to buy
Теперь в это трудно поверить,
As you stare across the wasteland
Когда ты смотришь на пустошь
And you watch the planet die
И наблюдаешь, как умирает планета.
They told you that everybody's equal
Тебе говорили, что все равны,
You're finding out that too is a lie
Ты обнаруживаешь, что это тоже ложь.
There's a couple thousand people
Есть пара тысяч человек,
That own it all, got all the rights
Которым принадлежит всё, у которых есть все права.
And it's greed that makes the world go 'round
И именно жадность правит миром,
And it's bound to start a fire
И она обязательно разожжёт огонь.
And yea there's three billion sleeping people gonna burn
И да, три миллиарда спящих людей сгорят,
And you think by now they would have got the word
И ты думаешь, что к этому моменту они бы уже поняли.
Sons of the revolution
Сыновья революции,
You're here to save the day
Вы пришли, чтобы спасти положение,
But it ain't none of you business
Но это не ваше дело.
And you're only in the way
И вы только мешаете.
Sons of the revolution
Сыновья революции,
Get out while you still can
Убирайтесь, пока можете.
You better find someplace to hide it's out of your hands
Вам лучше найти, где спрятаться, это вам неподвластно.





Writer(s): tonio k.


Attention! Feel free to leave feedback.