Lyrics and translation Tonio K. - You Don't Belong Here
Ain't
this
some
congregation
Разве
это
не
собрание?
Ain't
this
some
kind
of
crowd
Разве
это
не
какая-то
толпа?
They
spit
in
the
eye
of
creation
Они
плюют
в
глаза
творения.
They're
so
educated
and
proud
Они
такие
образованные
и
гордые.
Their
plans
are
outrageous
Их
планы
возмутительны.
And
the
tales
are
so
tall
И
сказки
такие
высокие
The
conversation's
contagious
Разговор
заразителен.
But
the
talk
is
so
small
Но
разговор
такой
незначительный.
The
sidewalks
and
the
streets
are
overflowing
with
dread
Тротуары
и
улицы
переполнены
страхом.
And
every
night
down
here's
the
night
of
the
living
dead
И
каждая
ночь
здесь-Ночь
живых
мертвецов.
You
don't
belong
here
Тебе
здесь
не
место.
You
know
it's
true
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.
You
look
all
wrong
here
Ты
выглядишь
здесь
совсем
не
так.
You
don't
know
how
to
act
or
what
to
do
Ты
не
знаешь,
как
себя
вести
и
что
делать.
But
you
know
sometimes
i
think
i
don't
belong
here
too
Но
знаешь
иногда
мне
кажется
что
я
тоже
здесь
чужая
It's
like
walking
through
fire
Это
как
идти
сквозь
огонь.
It's
like
shedding
your
skin
Это
все
равно
что
сбросить
кожу.
You
throw
your
clothes
out
the
window
Ты
выбрасываешь
свою
одежду
в
окно.
You
face
the
person
within
Ты
смотришь
на
человека
внутри
себя.
It's
like
dying
in
public
Это
все
равно
что
умереть
на
людях.
It's
like
learning
to
fly
Это
как
научиться
летать.
Leaving
the
world
behind
you
Оставляя
мир
позади
себя
It's
like
being
born
twice
Это
как
родиться
дважды.
He
said
"you're
probably
right
all
right,
but
this
is
my
home"
Он
сказал:
"Возможно,
ты
и
права,
но
это
мой
дом".
She
said
"what
kind
of
home
is
that,
living
on
death
row"
Она
спросила:
"что
это
за
дом-жить
в
камере
смертников?"
You
don't
belong
here
Тебе
здесь
не
место.
You're
just
passing
through
Ты
просто
проходишь
мимо.
You
won't
last
long
here
Ты
здесь
долго
не
протянешь.
Man
you're
just
not
that
cruel
Чувак
ты
не
настолько
жесток
And
i'm
gonna
say
a
prayer
that
you're
gonna
leave
here
soon
И
я
буду
молиться,
чтобы
ты
поскорее
уехала
отсюда.
He
thought
he
was
the
king
of
the
world
Он
считал
себя
королем
мира.
He
was
walking
around
in
rags
Он
ходил
в
лохмотьях.
She
told
him
who
the
king
of
the
world
really
was
Она
рассказала
ему,
кто
на
самом
деле
король
мира.
She
told
him
to
pack
his
bags
Она
велела
ему
собирать
вещи.
It
was
a
saturday
night
Был
субботний
вечер.
It
was
the
end
of
the
world
Это
был
конец
света.
It
was
a
fantastic
fight
Это
был
фантастический
бой.
It
was
impressing
the
girls
Это
произвело
впечатление
на
девушек.
It
was
impressing
the
russians
Это
произвело
впечатление
на
русских.
Even
impressed
the
chinese
Даже
произвел
впечатление
на
китайцев.
It
had
'em
running
for
cover
Это
заставило
их
бежать
в
укрытие.
It
had
'em
down
on
their
knees
Это
поставило
их
на
колени.
The
enemy
broke
the
code
and
surrounded
the
building
at
dawn
Враг
взломал
шифр
и
на
рассвете
окружил
здание.
But
they
had
disappeared
mysteriously
Но
они
таинственным
образом
исчезли.
Meanwhile
the
war
rages
on
Тем
временем
война
продолжается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S. Krikorian
Attention! Feel free to leave feedback.