Lyrics and translation Tonio K. - You Don't Belong Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Belong Here
Тебе Здесь Не Место
Ain't
this
some
congregation
«Ну
и
сборище,
Ain't
this
some
kind
of
crowd
ну
и
толпа,
They
spit
in
the
eye
of
creation
плюют
в
лицо
мирозданию,
They're
so
educated
and
proud
такие
образованные
и
гордые.
Their
plans
are
outrageous
Планы
у
них
безумные,
And
the
tales
are
so
tall
а
байки
высокие,
The
conversation's
contagious
разговоры
заразительны,
But
the
talk
is
so
small
но
смысл
такой
мелкий».
The
sidewalks
and
the
streets
are
overflowing
with
dread
Тротуары
и
улицы
переполнены
страхом,
And
every
night
down
here's
the
night
of
the
living
dead
и
каждую
ночь
здесь
— ночь
живых
мертвецов.
You
don't
belong
here
Тебе
здесь
не
место,
You
know
it's
true
ты
и
сама
знаешь.
You
look
all
wrong
here
Ты
здесь
выглядишь
чужой,
You
don't
know
how
to
act
or
what
to
do
не
знаешь,
как
вести
себя
и
что
делать.
But
you
know
sometimes
i
think
i
don't
belong
here
too
Но
знаешь,
иногда
мне
кажется,
что
и
мне
здесь
не
место.
It's
like
walking
through
fire
«Это
как
идти
сквозь
огонь,
It's
like
shedding
your
skin
как
сбрасывать
кожу.
You
throw
your
clothes
out
the
window
Ты
выбрасываешь
одежду
в
окно,
You
face
the
person
within
встречаешься
лицом
к
лицу
с
тем,
кто
внутри.
It's
like
dying
in
public
Это
как
умирать
на
публике,
It's
like
learning
to
fly
как
учиться
летать.
Leaving
the
world
behind
you
Оставляешь
мир
позади,
It's
like
being
born
twice
это
как
родиться
дважды».
He
said
"you're
probably
right
all
right,
but
this
is
my
home"
Он
сказал:
«Ты,
наверное,
права,
но
это
мой
дом».
She
said
"what
kind
of
home
is
that,
living
on
death
row"
Она
сказала:
«Что
это
за
дом
такой,
жить
в
камере
смертников?»
You
don't
belong
here
Тебе
здесь
не
место,
You're
just
passing
through
ты
здесь
проездом.
You
won't
last
long
here
Ты
здесь
долго
не
протянешь,
Man
you're
just
not
that
cruel
ты
не
настолько
жестока.
And
i'm
gonna
say
a
prayer
that
you're
gonna
leave
here
soon
И
я
буду
молиться,
чтобы
ты
поскорее
ушла
отсюда.
He
thought
he
was
the
king
of
the
world
Он
воображал
себя
королем
мира,
He
was
walking
around
in
rags
разгуливая
в
лохмотьях.
She
told
him
who
the
king
of
the
world
really
was
Она
сказала
ему,
кто
на
самом
деле
король
мира,
She
told
him
to
pack
his
bags
велела
ему
собрать
вещи.
It
was
a
saturday
night
Это
была
субботняя
ночь,
It
was
the
end
of
the
world
конец
света.
It
was
a
fantastic
fight
Это
была
фантастическая
драка,
It
was
impressing
the
girls
это
было
впечатляюще
для
девчонок.
It
was
impressing
the
russians
Это
впечатлило
русских,
Even
impressed
the
chinese
даже
китайцев
впечатлило.
It
had
'em
running
for
cover
Они
искали
укрытия,
It
had
'em
down
on
their
knees
стояли
на
коленях.
The
enemy
broke
the
code
and
surrounded
the
building
at
dawn
Враг
взломал
код
и
окружил
здание
на
рассвете,
But
they
had
disappeared
mysteriously
но
они
таинственно
исчезли.
Meanwhile
the
war
rages
on
Тем
временем
война
продолжается.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): S. Krikorian
Attention! Feel free to leave feedback.