Toño Rosario - La Carta en Al Ropero - translation of the lyrics into German

La Carta en Al Ropero - Toño Rosariotranslation in German




La Carta en Al Ropero
Der Brief im Kleiderschrank
En el viejo ropero hallé una carta
Im alten Kleiderschrank fand ich einen Brief
Esa carta revelaba tu traición
Dieser Brief offenbarte deinen Verrat
Yo no como has podido hacerme eso
Ich weiß nicht, wie du mir das antun konntest
Es increíble que no tengas corazón
Es ist unglaublich, dass du kein Herz hast
Sacrifiqué todo, todo cuanto tengo
Ich opferte alles, alles was ich habe
Dediqué mi vida a tu felicidad
Ich widmete mein Leben deinem Glück
Me pagabas traicionándome en la ausencia
Du hast mich bezahlt, indem du mich in meiner Abwesenheit betrogen hast
Mientras yo ganaba el pan de nuestro hogar
Während ich das Brot für unser Zuhause verdiente
Se me rompe el corazón de la vergüenza
Mein Herz bricht vor Scham
En pensar en tu descaro criminal
Wenn ich an deine kriminelle Unverfrorenheit denke
En la carta él te dice que te quiere
In dem Brief sagt er dir, dass er dich liebt
Lo creo, yo, yo lo creo
Ich glaube es, ich glaube es
Tienes el don de ser joven y bonita
Du hast die Gabe, jung und schön zu sein
También tienes la gracia de engañar
Du hast auch die Gabe zu täuschen
Aunque yo muera de tristeza hoy te digo
Auch wenn ich vor Trauer sterbe, sage ich dir heute
Mira anda vete
Schau, geh
Que si él te ama la mitad de lo que te amo yo
Denn wenn er dich nur halb so sehr liebt, wie ich dich liebe
Serás amada, muy grandemente
Wirst du sehr geliebt werden
Transcurrirá mucho más tiempo
Es wird viel mehr Zeit vergehen
Al descubrirse tu falsedad
Bis deine Falschheit entdeckt wird
En la carta él te dice que te quiere
In dem Brief sagt er dir, dass er dich liebt
Lo creo, yo, yo lo creo
Ich glaube es, ich glaube es
Tienes el don de ser joven y bonita
Du hast die Gabe, jung und schön zu sein
También tienes la gracia de engañar
Du hast auch die Gabe zu täuschen
Aunque yo muera de tristeza hoy te digo
Auch wenn ich vor Trauer sterbe, sage ich dir heute
Mira anda vete
Schau, geh
Que si él te ama la mitad de lo que te amo yo
Denn wenn er dich nur halb so sehr liebt, wie ich dich liebe
Serás amada, muy grandemente
Wirst du sehr geliebt werden
Transcurrirá mucho más tiempo
Es wird viel mehr Zeit vergehen
Al descubrirse tu falsedad
Bis deine Falschheit entdeckt wird
Con toño acabando
Mit Toño, der Schluss macht
Te voa machuca te voa machuca
Ich werde dich zerquetschen, ich werde dich zerquetschen
En la carta él te dice que te quiere
In dem Brief sagt er dir, dass er dich liebt
Lo creo, yo, yo lo creo
Ich glaube es, ich glaube es
Tienes el don de ser joven y bonita
Du hast die Gabe, jung und schön zu sein
También tienes la gracia de engañar
Du hast auch die Gabe zu täuschen
Aunque yo muera de tristeza hoy te digo
Auch wenn ich vor Trauer sterbe, sage ich dir heute
Mira anda vete
Schau, geh
Que si él te ama la mitad de lo que te amo yo
Denn wenn er dich nur halb so sehr liebt, wie ich dich liebe
Serás amada, muy grandemente
Wirst du sehr geliebt werden
Transcurrirá mucho más tiempo
Es wird viel mehr Zeit vergehen
Al descubrirse tu falsedad
Bis deine Falschheit entdeckt wird
Que barbara mi hermano me engañaba
Wie barbarisch, meine Brüder, sie hat mich betrogen.





Writer(s): Blas Hernandez


Attention! Feel free to leave feedback.