Tonolec - La Espina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tonolec - La Espina




Yo me quería casar a la orilla del río
Я хотел жениться на берегу реки.
Y me quería poner ese blanco vestido
И я хотел надеть это белое платье.
Que madrecita se puso aquel sur y adivino de amor, de amor
Что мать надела тот юг и гадалка о любви, о любви
Yo que esperaba paciente limpiando la vereda
Я терпеливо ждал, убирая тротуар.
Y sacudía los santos a mi santa manera
И я встряхивал святых по-своему.
Dándole polvareda de los días de espera por ti, por ti
Давая ему пыль дней ожидания для тебя, для тебя.
Aquel hombre que no ama suficiente para ser feliz
Тот человек, который не любит достаточно, чтобы быть счастливым
Una espina atragantada en la garganta es este dolor
Удушающий позвоночник в горле - это боль
Quien te dijo que te engaña tiene un corazón para seguir
Тот, кто сказал тебе, что он обманывает тебя, имеет сердце, чтобы следовать
El camino es de los hombres valerosos que tienen honor, honor
Путь-храбрые люди, у которых есть честь, честь.
Se desató la tormenta fue tan larga la espera
Буря разразилась, было так долго ждать.
Y se nublaron los cielos fue tan hondo mi grito
И небо затуманилось, это был мой крик.
De ver caer al vacío las promesas que hicimos ayer, ayer
Видеть, как обещания, которые мы дали вчера, падают в пустоту,
El caminito de flores y el olor a madera
Цветочная дорожка и запах дерева
Atesoré en mi recuerdo los momentos mas lindos
Я дорожил в своей памяти самыми милыми моментами,
Pero seguir el camino me dispuse tan pronto volví, de ti
Но идти по пути я решил, как только вернулся, от тебя.
Aquel hombre que envenena el agua que le he puesto de beber
Тот человек, который отравляет воду, которую я налил ему пить.
Una espina atragantada en la garganta es este dolor
Удушающий позвоночник в горле - это боль
Quien te dijo que te engaña tiene un corazón para seguir
Тот, кто сказал тебе, что он обманывает тебя, имеет сердце, чтобы следовать
El camino es de los hombres valerosos que tienen honor sin ti, sin ti
Путь-храбрые люди, которые имеют честь без тебя, без тебя.
Y cantando me voy de ti, mi bien y cantando me voy
И пение я ухожу от тебя, мое добро и пение я ухожу
Ay! ay! ay! Mi corazón se lastimó y cantando me voy de ti, mi bien
Ай-ай-ай! Ай! Мое сердце болело, и пение я ухожу от тебя, мое добро.
Y cantando me voy por los caminos que jamás he de volver
И поя, я иду по дорогам, которые мне никогда не вернуться.
Porque cuando un humano hiere a su querer y este cariño que te no volvió a mi
Потому что, когда человек ранит свое желание, и эта любовь, которую я дал тебе, не вернулась ко мне.
Sin ti, sin ti yo cantando me fui
Без тебя, без тебя я пою, я ушел.
Sin ti
Без тебя
Y cantando me voy de ti mi bien y cantando me voy
И пение я ухожу от тебя мое добро и пение я ухожу
Ay! ay! ay! Mi corazón se lastimó
Ай-ай-ай! Ай! Мое сердце пострадало.
Y cantando me voy de ti, mi bien
И пение я ухожу от тебя, мое добро.
Y cantando me fui
И, поя, я ушел.





Writer(s): Diego Enrique Perez, Dora Elena Bogarín


Attention! Feel free to leave feedback.