Tonto's Giant Nuts feat.Johnny Depp & Bruce Witkin - Little Lion Man - translation of the lyrics into German

Little Lion Man - Johnny Depp translation in German




Little Lion Man
Kleiner Löwenmann
Weep for yourself, my man,
Weine um dich selbst, mein Mann,
You'll never be what is in your heart
Du wirst nie das sein, was in deinem Herzen ist
Weep, little lion man,
Weine, kleiner Löwenmann,
You're not as brave as you were at the start
Du bist nicht so mutig, wie du am Anfang warst
Rate yourself and rake yourself
Schätze dich selbst ein und reiß dich zusammen
Take all the courage you have left
Nimm all den Mut, den du noch hast
And waste it on fixing all the problems that you made in your own head
Und verschwende ihn darauf, all die Probleme zu lösen, die du in deinem eigenen Kopf geschaffen hast
But it was not your fault but mine
Aber es war nicht deine Schuld, sondern meine
And it was your heart on the line
Und es war dein Herz, das auf dem Spiel stand
I really fucked it up this time
Ich habe es dieses Mal wirklich vermasselt,
Didn't I, my dear?
Nicht wahr, meine Liebe?
Didn't I, my...
Nicht wahr, meine...?
Tremble for yourself, my man,
Zittere um dich selbst, mein Mann,
You know that you have seen this all before
Du weißt, dass du das alles schon einmal gesehen hast
Tremble, little lion man,
Zittere, kleiner Löwenmann,
You'll never settle any of your scores
Du wirst niemals deine Rechnungen begleichen
Your grace is wasted in your face,
Deine Anmut ist in deinem Gesicht verschwendet,
Your boldness stands alone among the wreck
Deine Kühnheit steht allein inmitten der Trümmer
Now learn from your mother or else spend your days biting your own neck
Lerne jetzt von deiner Mutter oder verbringe deine Tage damit, dir in den eigenen Hals zu beißen
But it was not your fault but mine
Aber es war nicht deine Schuld, sondern meine
And it was your heart on the line
Und es war dein Herz, das auf dem Spiel stand
I really fucked it up this time
Ich habe es dieses Mal wirklich vermasselt,
Didn't I, my dear?
Nicht wahr, meine Liebe?
But it was not your fault but mine
Aber es war nicht deine Schuld, sondern meine
And it was your heart on the line
Und es war dein Herz, das auf dem Spiel stand
I really fucked it up this time
Ich habe es dieses Mal wirklich vermasselt,
Didn't I, my dear?
Nicht wahr, meine Liebe?
Didn't I, my dear?
Nicht wahr, meine Liebe?
But it was not your fault but mine
Aber es war nicht deine Schuld, sondern meine
And it was your heart on the line
Und es war dein Herz, das auf dem Spiel stand
I really fucked it up this time
Ich habe es dieses Mal wirklich vermasselt,
Didn't I, my dear?
Nicht wahr, meine Liebe?
But it was not your fault but mine
Aber es war nicht deine Schuld, sondern meine
And it was your heart on the line
Und es war dein Herz, das auf dem Spiel stand
I really fucked it up this time
Ich habe es dieses Mal wirklich vermasselt,
Didn't I, my dear?
Nicht wahr, meine Liebe?
Didn't I, my dear?
Nicht wahr, meine Liebe?





Writer(s): Marcus Oliver Johnstone Mumford, Benjamin Walter David Lovett, Edward James Milton Dwane, Winston Aubrey Aladar Marshall


Attention! Feel free to leave feedback.