Tontxu - Gila - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tontxu - Gila




Gila
Хила
MUSICA.COM
MUSICA.COM
875.006 letras de canciones, 15.937 vídeos musicales
875 006 текстов песен, 15 937 музыкальных клипов
ABCDEFGHIJKLMN
АБВГДЕЖЗИЙКЛМН
OPQRSTUVWXYZ0 ... 9
ОПРСТУФХЦЧШЩЭЮЯ0 ... 9
Buscar Grupo/Cantante
Искать группу/исполнителя
TONTXU
TONTXU
Letras de TontxuVídeos de TontxuFotos de TontxuBiografía de Tontxu
Тексты песен Tontxu  Видео Tontxu  Фотографии Tontxu  Биография Tontxu
LetrasVídeosFotosBiografía
Тексты  Видео  Фото  Биография
LETRA 'GILA'
ТЕКСТ ПЕСНИ 'ХИЛА'
Nació, no había nadie en casa
Он родился, никого не было дома,
Y el nació.
И он родился.
Y con razón, su madre se enfadó
И не без причины его мама рассердилась:
"No quiero que se repita, y nazcas
не хочу, чтобы это повторилось, и ты родился,
Cuando yo no estoy".
Когда меня нет рядом".
Creció, las bromas de su pueblo
Он вырос, шутки своего города
Me contó, por poco muere uno,
Мне рассказал, один чуть не умер,
Y se enfadó
И рассердился,
Que se marche, no tiene
Пусть уходит, если у него нет
Buen sentido del humor.
Хорошего чувства юмора.
Voló, en un cohete que se fabricó
Взлетел, на ракете, которую сам смастерил
Con tuercas, con albal y con cartón
Из гаек, фольги и картона,
Y la luna desde entonces
И луна с тех пор
Siempre le sonríe al Sol.
Всегда улыбается солнцу.
Camisa roja como el corazón
Красная рубашка, как сердце,
Tu vida se merece una canción
Твоя жизнь заслуживает песню,
Tus cintas guardo en un cajón.
Твои кассеты храню в ящике.
Marchó, en una guerra absurda se alistó
Ушел, на абсурдной войне записался,
De risa al enemigo le mató
Смехом врага убил,
Con cañones sin agujero
Пушками без отверстий
Y una bala con cordón
И пулей с веревкой.
Viajó en coche, en tren, en barco
Путешествовал на машине, на поезде, на корабле
Y en avión
И на самолете,
Y junto a una señora
И рядом с дамой
Se sentó
Сидел,
Que le dijo con detalle
Которая подробно ему рассказала,
Pa' que sirve el cinturon.
Для чего нужен ремень безопасности.
Llamó, no ni qué telefono marcó
Позвонил, не знаю, какой номер набрал,
Tampoco muy bien de lo que habló
Тоже не знаю, о чем говорил,
Sólo que nos reímos
Знаю только, что мы смеялись
Y aplaudimos cuando colgó.
И аплодировали, когда он повесил трубку.
Camisa roja como el corazón
Красная рубашка, как сердце,
Tu vida se merece una canción
Твоя жизнь заслуживает песню,
Tus cintas guardo en un cajon.
Твои кассеты храню в ящике.





Writer(s): j.antonio ipiña


Attention! Feel free to leave feedback.