Lyrics and translation Tontxu - Risk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
aburrida
esta
tarde
tan
gris
Какой
скучный
этот
серый
день,
No
apetece
salir,
llueve
ahí
fuera
Не
хочется
выходить,
там
дождь
идёт.
El
verano
pasó
como
un
rayo
de
luz
Лето
пролетело,
как
луч
света,
Montado
en
bicicleta...
На
велосипеде...
Hoy
no
hay
nada
que
hacer
Сегодня
ничего
не
поделать,
Que
escuchar
ni
que
ver
Нечего
слушать
и
нечего
смотреть,
Una
tarde
cualquiera.
Обычный
день.
El
otoño
llegó
con
su
alfombra
marrón
Осень
пришла
со
своим
коричневым
ковром,
Tendida
en
las
aceras...
Расстеленным
на
тротуарах...
Y
el
teléfono
suena
por
fin
И
вот
наконец
зазвонил
телефон,
Dos
amigos
y
un
plan
para
mi
Два
друга
и
план
для
меня,
Y
además
una
amiga
И
ещё
одна
подруга,
Que
quiere
también
venir.
Которая
тоже
хочет
прийти.
Una
partida
de
risk
Партия
в
Риск,
Un
trivial
un
parchís
Тривиал,
пачизи,
Conquistaré
tu
país
Я
завоюю
твою
страну,
Montones
de
preguntas
sobre
ti
Куча
вопросов
о
тебе,
Mezclar
tus
fichas
con
las
mías
Перемешаю
твои
фишки
с
моими
Tramposas
tus
caricias...
Хитроумны
твои
ласки...
Y
aquella
tarde
tan
gris
И
тот
серый
день
Se
llenó
de
color
Наполнился
цветом,
Nos
hicimos
amigos.
Мы
стали
друзьями.
Y
el
invierno
pasamos
pidiendo
И
зиму
мы
провели,
запрашивая
Objetivo,
estrategia,
respuesta
y
quesito...
Цель,
стратегию,
ответ
и
сырок...
Después
llegaron
las
citas
Потом
начались
свидания,
Los
parques,
los
cines
Парки,
кинотеатры,
Quedar
como
amigos.
Встречи
как
друзья.
Y
en
primavera
lancé
mis
dados
И
весной
я
бросил
свои
кости,
Salieron
sises
y
nos
besamos...
Выпали
шестерки,
и
мы
поцеловались...
Y
ahora
en
tardes
así
А
теперь,
в
такие
дни,
Nos
juntamos
los
cuatro
Мы
собираемся
вчетвером,
Llamamos
a
amigos
Зовем
друзей,
Recién
separados
Недавно
расставшихся,
Y
en
un
periquete
И
в
один
миг
Les
vemos
casados...
Видим
их
женатыми...
Una
partida
de
risk
Партия
в
Риск,
Un
trivial
un
parchís
Тривиал,
пачизи,
Conquistaré
tu
país
Я
завоюю
твою
страну,
Montones
de
preguntas
sobre
ti
Куча
вопросов
о
тебе,
Mezclar
tus
fichas
con
las
mías
Перемешаю
твои
фишки
с
моими
Tramposas
tus
caricias
Хитроумны
твои
ласки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Antonio Ipiña
Album
Se Vende
date of release
28-02-2003
Attention! Feel free to leave feedback.