Lyrics and translation Tony Aguirre - Salmo 91 (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salmo 91 (En Vivo)
Псалом 91 (Вживую)
Y
aquí
andamos
grabando
desde
Concordia,
Sinaloa
И
вот
мы
записываем
из
Конкордии,
Синалоа
Y
ahí
le
va,
compadre
Titillo
И
вот,
держи,
кум
Титильо
Y
dice
maomeno
así
pariente,
"Salmo
91"
И
говорится
примерно
так,
родной,
"Псалом
91"
Ánimo,
compa
Jorgito
Давай,
дружище
Хорхито
Toy
jalado,
viejón
Я
в
деле,
старик
Nos
vamos
hasta
Phoenix,
Arizona,
viejón
Мы
едем
до
самого
Феникса,
Аризона,
старик
Llovían
las
balas
por
ambos
lados
Пули
летели
с
обеих
сторон
Desde
dos
carros
me
las
tiraban
Из
двух
машин
по
мне
стреляли
El
sonido
de
esos
rafagazos
mi
mente
la
alertaban
Звук
этих
очередей
мой
разум
тревожил
Cuando
los
vi
ellos
me
apuntaban
Когда
я
увидел
их,
они
целились
в
меня
Y
de
seguro
se
carcajeaban
И
наверняка
смеялись
Viendo
cómo
las
balas
de
acero
mi
cuerpo
lo
atravesaban
Видя,
как
стальные
пули
пронзают
мое
тело
Y
en
esas
fracciones
de
segundo
И
в
эти
доли
секунды
Ni
cómo
hacer
frente
a
la
ofensiva
Не
было
возможности
противостоять
атаке
Comenzó
a
nublarse
en
el
camino
y
empezó
la
casería
На
дороге
начало
темнеть,
и
началась
охота
Volaban
vidrios,
igual,
casquillos
Летели
осколки
стекла,
гильзы
Y
a
toda
marcha
me
les
pelaba
И
на
полной
скорости
я
от
них
уходил
En
mi
mente,
solo
a
mi
Diosito,
mis
rezos
encomendaba
В
своих
мыслях
только
Богу
молился,
Ему
свои
молитвы
возносил
Entre
la
ronda
de
los
balazos
Среди
града
пуль
No
sentí
el
cuerpo
y
levanté
el
brazo
Я
не
чувствовал
тела
и
поднял
руку
Y
con
él
me
tocaba
el
pecho,
lo
tenía
ensangrentado
И
ей
коснулся
груди,
она
была
в
крови
Dicen
que
la
muerte
llega
exacta
Говорят,
что
смерть
приходит
точно
в
срок
No
me
lleves,
que
yo
aquí
hago
falta
Не
забирай
меня,
я
здесь
нужен
A
cambio,
balear
a
los
traidores
cuando
empiece
mi
venganza
Взамен,
я
расстреляю
предателей,
когда
начнется
моя
месть
Ahí
va,
compadre
Titillo
Вот
так,
кум
Титильо
Ánimo,
viejo,
puro
Kartel
Music
Давай,
старик,
только
Kartel
Music
Al
poco
rato
ya
era
famoso
Вскоре
я
стал
известен
Por
escaparme
del
atentado
Тем,
что
сбежал
от
покушения
Y
por
la
prensa
y
televisión
vieron
que
me
trasladaron
И
по
прессе
и
телевидению
видели,
как
меня
перевозили
A
un
hospital
y
herido
de
muerte
В
больницу,
раненым
смертельно
Bien
custodiado
por
el
gobierno
Под
строгой
охраной
правительства
Con
el
que
tengo
guerra
pendiente,
pero
hoy
me
da
gusto
verlo
С
которым
у
меня
нерешенные
счеты,
но
сегодня
я
рад
его
видеть
Las
noticias
ahí
no
se
acabaron
На
этом
новости
не
закончились
Al
otro
día
anuncian
por
el
radio
На
следующий
день
по
радио
объявили
Que
tres
hombres
colgados
de
un
puente
y
son
los
que
me
traicionaron
Что
трое
мужчин
повешены
на
мосту,
и
это
те,
кто
меня
предал
Varios
no
explican
cuál
fue
el
milagro
Многие
не
могут
объяснить,
в
чем
было
чудо
Pero
aquí
estoy
y
sigo
con
vida
Но
я
здесь
и
я
жив
Bendecido
siempre
por
los
grandes
a
los
que
cuido
y
me
cuidan
Всегда
благословлен
теми
великими,
о
которых
я
забочусь
и
которые
заботятся
обо
мне
Un
epitafio
pa
los
que
faltan
Эпитафия
для
тех,
кого
не
стало
Se
escribirá
con
tinta
de
un
cuerno
Будет
написана
чернилами
из
рога
Que
dice
que
aquellos
que
pecaron
se
han
de
arder
en
el
inferno
Которая
гласит,
что
те,
кто
согрешил,
сгорят
в
аду
Y
de
ahí
yo
me
les
fui
en
primera
clase
И
оттуда
я
отправился
первым
классом
Gracias
al
Salmo
91
Благодаря
Псалму
91
Que
dice
que
yo
a
nada
le
temo,
porque
Dios
es
mi
refugio
Который
гласит,
что
я
ничего
не
боюсь,
потому
что
Бог
- мое
убежище
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blas Enrique Murrieta
Attention! Feel free to leave feedback.