Lyrics and translation Tony Avila - Solo para dos
Solo para dos
Только для двоих
Si
amanece
Если
рассветёт
Yo
quiero
ser
el
rocio
que
te
moja
Я
хочу
быть
росой,
что
ласкает
тебя
Para
secarte
como
un
soplo
de
viento
И
высушить
тебя,
как
дуновение
ветра
Yp
quiero
ser
toda
esa
luz
Я
хочу
быть
всем
тем
светом
Que
te
amanece,
cuando
amanece
Что
озаряет
твой
рассвет
Y
en
la
tarde
А
в
сумерках
Quiero
ponerme
como
el
sol
en
tus
ojos
Я
спущусь
в
твои
глаза,
как
заходящее
солнце
Para
mirar
como
te
abraza
la
noche
Чтобы
увидеть,
как
окутывает
тебя
ночь
Mi
luna
llena
seras
tu
Ты
будешь
моей
полной
луной
Me
llenare
de
ti
Я
наполнюсь
тобой
Te
llenare
de
mi
Ты
наполнишься
мной
Tu
desvelo,
tu
madrugada,
yo
sere
donde
habitas
Твоя
бессонница,
твоё
утро
— я
буду
там,
где
ты
Sere
tu
duende,
tu
guardian,
tu
velero
Буду
твоим
духом,
твоим
защитником,
твоим
парусом
TU
caballero
de
Paris
Твоим
рыцарем
из
Парижа
EL
beso
en
tu
nariz
Поцелуем
в
твой
носик
EL
beso
en
tu
nariz
Поцелуем
в
твой
носик
Sere
siempre
Я
буду
вечно
Si
te
hace
feliz
Если
это
сделает
тебя
счастливой
Yo
tu
calma,
tu
locura
Твоим
покоем,
твоим
безумием
Todo
si
es
por
ti
Всем,
если
это
для
тебя
Porque
estemos
juntos
hasta
el
fin
Чтобы
мы
были
вместе
до
конца
Si
amanece
Если
рассветёт
Que
me
sorprenda
junto
a
ti
la
mañana
Пусть
утро
застанет
меня
рядом
с
тобой
Que
estemos
juntos
cuando
muera
la
tarde
Пусть
мы
будем
вместе,
когда
закатится
солнце
Y
que
la
noche
haga
un
lugar
И
пусть
ночь
создаст
место
Tan
solo
para
dos
Только
для
двоих
Solo
tu,
solo
yo
Только
ты,
только
я
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Avila Bacas
Attention! Feel free to leave feedback.