Lyrics and translation Tony Banks - K2
You
and
me,
we
got
to
go
somewhere,
Ты
и
я,
мы
должны
куда-то
пойти.
Somewhere
where
there's
air
to
breathe,
Туда,
где
есть
воздух,
чтобы
дышать.
Even
though
we
can't
see
daylight,
Даже
если
мы
не
видим
дневного
света,
Somehow
we
can
feel
the
breeze,
oh
no,
Каким-то
образом
мы
чувствуем
Бриз,
О
нет,
Gonna
be
there
someday
- oh,
gonna
make
it
some
way
- oh.
Когда-нибудь
мы
будем
там
, о,
как
- нибудь
справимся.
Climbing
cross
the
hills
on
pathways,
Взбираясь
через
холмы
по
тропинкам,
Where
wiser
men
would
fear
to
tread,
Куда
более
мудрые
люди
боялись
бы
ступить,
The
air
itself
seems
made
from
treacle,
Сам
воздух,
кажется,
сделан
из
патоки.
Our
shoes
they
feel
they're
made
from
lead,
oh
no,
Наши
ботинки,
кажется,
сделаны
из
свинца,
О
нет,
Gonna
be
there
someday
- oh,
gonna
make
it
some
way
- oh,
oh.
Когда
- нибудь
они
там
будут,
О,
как
- нибудь
справимся.
I
got
to
know
how
you
feel,
Я
должен
знать,
что
ты
чувствуешь.
Got
to
know
who
you
are,
Я
должен
знать,
кто
ты
такой.
Got
to
know
from
where
you
come,
Я
должен
знать,
откуда
ты
пришел,
You
and
me
got
nowhere
to
go,
Нам
с
тобой
некуда
идти.
Nowhere
to
run
to,
nowhere
to
hide,
Некуда
бежать,
негде
спрятаться.
Ways
appear,
then
disappear
forever,
all
around.
Пути
появляются,
а
затем
исчезают
навсегда,
повсюду.
We
wander
down
between
the
houses,
Мы
бродим
между
домами.
Then
walk
among
the
fields
again,
А
потом
снова
гуляй
по
полям.
If
we
always
keep
on
moving
Если
мы
всегда
будем
двигаться
вперед
...
We
know
we'll
get
there
in
the
end,
oh
no,
Мы
знаем,
что
в
конце
концов
доберемся
туда,
О
нет,
Gonna
be
there
someday
- oh,
gonna
make
it
some
way
- oh,
oh.
Когда-нибудь
доберемся
туда,
О,
как-нибудь
справимся
...
I'm
gonna
be
there
someday
- oh,
gonna
make
it
some
way
- oh,
oh.
Когда-нибудь
я
буду
там-о,
как-нибудь
справлюсь
- о,
о!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Banks
Attention! Feel free to leave feedback.