Lyrics and translation Tony Banks - Lion of Symmetry
Lion of Symmetry
Лев симметрии
The
stars
ignite
as
the
sun
sets
Звезды
вспыхивают,
когда
солнце
садится
And
disappears
in
a
river
of
dancing
molten
gold
И
исчезает
в
реке
танцующего
расплавленного
золота
In
the
moon
rise
the
lion
steps
out
tonight
В
лунном
восходе
лев
выходит
наружу
этой
ночью
No
law,
no
sin,
no
rip
it
up
and
start
again
Без
закона,
без
греха,
без
разрывов
и
начинаний
снова
No
tears,
no
pain,
no
fear,
no
more
chains
Без
слез,
без
боли,
без
страха,
без
цепей
The
office
walls
are
closing
in
Офисные
стены
сжимаются
As
the
telex
machines
perversely
sing
ignored
Поскольку
телетайпы
извращенно
поют,
игнорируя
You're
hypnotised
and
the
lion
roars
within
Ты
загипнотизирована,
и
лев
ревет
внутри
No
law,
no
sin,
no
rip
it
up
and
start
again
Без
закона,
без
греха,
без
разрывов
и
начинаний
снова
No
tears,
no
pain,
no
fear,
no
more
chains
Без
слез,
без
боли,
без
страха,
без
цепей
Why
are
we
here?
not
just
to
live
and
breathe
Почему
мы
здесь?
Не
просто
жить
и
дышать
I
cannot
sleep,
I
need
the
beast
Я
не
могу
спать,
мне
нужен
зверь
I
need
some
action,
I
need
destruction
Мне
нужно
какое-то
действие,
мне
нужно
разрушение
I'll
return
to
the
wild,
I'll
return
to
the
child
I
said
Я
вернусь
в
дикую
природу,
я
вернусь
к
ребенку,
сказала
я
No
sense
of
emotion
adrift
in
the
ocean
Никакого
чувства
эмоций,
дрейфующих
в
океане
Here
we
are
knee-deep
in
stars,
knee-deep
in
stars
Вот
мы,
по
колено
в
звездах,
по
колено
в
звездах
City
nights
caressed
in
a
shroud
Городские
ночи,
облаченные
в
саван
All
is
quiet
and
the
silence
is
tentatively
loud
Все
тихо,
а
тишина
предварительно
громкая
You
kiss
the
streets
as
you
crawl
on
your
hands
and
feet
Ты
целуешь
улицы,
ползая
на
руках
и
коленях
No
law,
no
sin,
no
rip
it
up
and
start
again
Без
закона,
без
греха,
без
разрывов
и
начинаний
снова
No
tears,
no
pain,
no
fear,
no
more
chains
Без
слез,
без
боли,
без
страха,
без
цепей
Why
are
we
here?
not
just
to
live
and
breathe
Почему
мы
здесь?
Не
просто
жить
и
дышать
I
cannot
sleep,
I
need
the
beast
Я
не
могу
спать,
мне
нужен
зверь
I
need
some
action,
I
need
destruction
Мне
нужно
какое-то
действие,
мне
нужно
разрушение
I'll
return
to
the
wild,
I'll
return
to
the
child
I
said
Я
вернусь
в
дикую
природу,
я
вернусь
к
ребенку,
сказала
я
No
sense
of
emotion
adrift
in
the
ocean
Никакого
чувства
эмоций,
дрейфующих
в
океане
Here
we
are
knee-deep
in
stars,
knee-deep
in
stars
Вот
мы,
по
колено
в
звездах,
по
колено
в
звездах
Moving
in
the
darkness
Движение
в
темноте
Phosphorus
eyes,
jungle
pride
Фосфорные
глаза,
гордость
джунглей
A
glisten
of
madness,
a
wave
of
sadness
Блеск
безумия,
волна
печали
The
lion
never
sleeps,
he's
never
at
peace
Лев
никогда
не
спит,
он
никогда
не
спокоен
He
stalks
so
boldly,
so
nervous,
so
coldly
Он
преследует
так
смело,
так
нервно,
так
холодно
Vicious
serenity,
perverse
intensity
Злобное
безмятежность,
извращенная
интенсивность
Head
bowed
stretched
proudly,
embrace
the
earth
Голова
склонена,
вытянута
гордо,
обними
землю
Same
blood,
same
soul,
same
breath,
same
goal
Одна
кровь,
одна
душа,
одно
дыхание,
одна
цель
The
office
walls
are
closing
in,
feel
the
sensation
Офисные
стены
сжимаются,
почувствуй
ощущение
Telex
machines
perversely
sing
raw
communication
Телетайпы
извращенно
поют
сырую
коммуникацию
And
you're
hypnotised,
a
transformation
И
ты
загипнотизирована,
трансформация
The
lion
steps
out
tonight
Лев
выходит
наружу
этой
ночью
And
you
kiss
the
damp
streets
with
ease
И
ты
с
легкостью
целуешь
влажные
улицы
As
you
crawl
on
your
hands
and
feet
Поскольку
ты
ползаешь
на
руках
и
коленях
Naked
is
the
beast
and
the
beast
is
forever
free
Зверь
голый,
и
зверь
свободен
навсегда
You
are
the
lion,
you
are
the
lion
of
symmetry
Ты
лев,
ты
лев
симметрии
Golden
warrior
savage,
savage
creature
Золотой
воин,
дикое,
дикое
создание
You
are
the
lion,
you
are
the
lion
of
symmetry
Ты
лев,
ты
лев
симметрии
No
law,
no
sin,
no
rip
it
up
and
start
again
Без
закона,
без
греха,
без
разрывов
и
начинаний
снова
No
tears,
no
pain,
no
fear,
no
more
chains...
Без
слез,
без
боли,
без
страха,
без
цепей...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anthony Banks, Tony Banks, Toyah Wilcox
Attention! Feel free to leave feedback.