Tony Bennett - It Had To Be You - 2011 Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tony Bennett - It Had To Be You - 2011 Remaster




It seems like dreams like I've always had
Это похоже на сны, которые у меня всегда были.
Could be, should be, makin' me glad
Может быть, должно быть, это радует меня.
Why am I blue?
Почему мне грустно?
Its up to you to explain
Это зависит от вас, чтобы объяснить.
I'm thinking maybe baby I'll go away
Я думаю может быть детка я уйду
Someday, some way, maybe you'll come and say,
Когда-нибудь, может быть, ты придешь и скажешь:
"Its you that I need"
"Это ты мне нужен",
And you'll be pleading in vain
- и ты будешь умолять напрасно.
It had to be you, it had to be you
Это должен был быть ты, это должен был быть ты.
I wandered around, finally found the somebody who
Я бродил вокруг и, наконец, нашел того, кто ...
Could make me be true, could make me be blue
Мог бы заставить меня быть правдивым, мог бы заставить меня быть грустным.
And even be glad, just to be sad - thinking of you
И даже радоваться, просто грустить-думать о тебе.
Some others I've seen might never be mean
Некоторые другие, которых я видел, могут никогда не быть злыми.
Might never be cross or try to be boss
Может никогда не сердиться и не пытаться быть боссом
But they wouldn't do
Но они не годятся.
For nobody else, gave me a thrill
Ни для кого другого это не приводило меня в трепет.
With all your faults, I love you still
Несмотря на все твои недостатки, я все еще люблю тебя.
It had to be you, wonderful you
Это должна была быть ты, чудесная ты.
It had to be you
Это должен был быть ты.
Some others I've seen (Some others I've seen)
Некоторые другие, которых я видел (некоторые другие, которых я видел)
Might never be mean (Might never be mean)
Может быть, никогда не будет злым (может быть, никогда не будет злым).
Might never be cross or try to be boss
Может никогда не сердиться и не пытаться быть боссом
But they wouldn't do
Но они не годятся.
For nobody else, gave me a thrill
Ни для кого другого это не приводило меня в трепет.
With all your faults, I love you still
Несмотря на все твои недостатки, я все еще люблю тебя.
It had to be you, wonderful you
Это должна была быть ты, чудесная ты.
It had to be you
Это должен был быть ты.





Writer(s): Gus Kahn, Isham Jones


Attention! Feel free to leave feedback.