Tony Bennett feat. Norah Jones - Speak Low - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tony Bennett feat. Norah Jones - Speak Low




Speak Low
Говори тихо
Time is so old and love so brief
Время так старо, а любовь так коротка
Love is pure gold, time a thief
Любовь чистое золото, время вор
Speak low when you speak love
Говори тихо, когда говоришь о любви
Our summer′s day withers away too soon, too soon
Наш летний день увядает слишком рано, слишком рано
Speak low when you speak love
Говори тихо, когда говоришь о любви
Our moment is swift like ships adrift
Наше мгновение быстротечно, как корабли, сбившиеся с курса
We're swept apart too soon
Нас разлучают слишком рано
Speak low, darling speak low
Говори тихо, милая, говори тихо
Love is a spark, lost in the dark
Любовь это искра, потерянная во тьме
Too soon, too soon
Слишком рано, слишком рано
I feel wherever I go that tomorrow is near
Я чувствую, куда бы я ни шел, что завтра уже близко
Tomorrow is here and always too soon
Завтра уже здесь, и всегда слишком рано
Time is so old and love so brief
Время так старо, а любовь так коротка
Love is pure gold and time a thief
Любовь чистое золото, а время вор
We′re late, darling, we're late
Мы опоздали, милая, мы опоздали
The curtain descends, everything ends
Занавес опускается, все кончается
Too soon, too soon
Слишком рано, слишком рано
I wait, oh darling, I wait
Я жду, о милая, я жду
Will you speak low to me, speak love to me and soon?
Скажешь ли ты мне тихо, скажешь ли ты мне о любви, и скоро?
Time is so old and love so brief
Время так старо, а любовь так коротка
Love is pure gold and time's a thief
Любовь чистое золото, а время вор
We′re late, we′re late, darling
Мы опоздали, мы опоздали, милая
We're late, darling, we′re late
Мы опоздали, милая, мы опоздали
The curtain descends, everything ends
Занавес опускается, все кончается
Too soon, too soon
Слишком рано, слишком рано
I wait, darling, I wait
Я жду, милая, я жду
Will you speak low to me, speak love to me?
Скажешь ли ты мне тихо, скажешь ли ты мне о любви?
Will you speak low to me, speak love to me and soon?
Скажешь ли ты мне тихо, скажешь ли ты мне о любви, и скоро?
And soon, speak low, speak low
И скоро, говори тихо, говори тихо
Speak low, speak love
Говори тихо, говори о любви





Writer(s): Nash Ogden, Weill Kurt


Attention! Feel free to leave feedback.