Lyrics and translation Tony Bennett feat. Bill Evans - The Two Lonely People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Two Lonely People
Два одиноких человека
The
two
lonely
people
sit
silently
staring
Два
одиноких
человека
сидят
молча,
глядя
в
пустоту,
Their
eyes
looking
coldly
ahead
Их
взгляды
холодны
и
пусты.
The
two
lonely
people
once
loved
and
were
caring
Два
одиноких
человека
когда-то
любили
и
заботились
друг
о
друге,
But
now
that's
all
over
and
dead
Но
теперь
все
кончено
и
мертво.
They
don't
know
what
happened
Они
не
знают,
что
случилось,
They
can't
think
what
happened
Они
не
могут
понять,
что
произошло,
They
had
something
fine
of
their
own
У
них
было
что-то
прекрасное,
свое,
But
the
two
lonely
people
have
turned
into
statues
Но
два
одиноких
человека
превратились
в
статуи,
Yes,
turned
into
statues
of
stone
Да,
превратились
в
каменные
изваяния.
The
world
was
their
moon
once
Мир
когда-то
был
их
луной,
A
yellow
balloon
once
Желтым
воздушным
шаром,
It
held
all
their
hopes
and
their
dreams
Он
хранил
все
их
надежды
и
мечты.
But
then
time
came
and
broke
them
Но
потом
пришло
время
и
разбило
их,
Reality
woke
them
Реальность
пробудила
их,
The
world's
not
so
pretty,
it
seems
Мир
оказался
не
таким
уж
красивым,
кажется.
For
love
that
once
mattered
Ведь
любовь,
которая
когда-то
имела
значение,
Is
old
now
and
battered
Теперь
стара
и
потрепана,
But
must
it
be
shattered
in
two
Но
разве
она
должна
быть
разбита
на
две
части?
The
two
lonely
people
Два
одиноких
человека
Would
give
all
their
life
Отдали
бы
всю
свою
жизнь,
Yes
they'd
give
all
their
life,
if
they
knew
Да,
они
отдали
бы
всю
свою
жизнь,
если
бы
знали.
The
two
lonely
people
sit
silently
staring
Два
одиноких
человека
сидят
молча,
глядя
в
пустоту,
Their
eyes
looking
coldly
ahead
Их
взгляды
холодны
и
пусты.
The
two
lonely
people
sit
silently
staring
Два
одиноких
человека
сидят
молча,
глядя
в
пустоту,
Their
eyes
looking
coldly
ahead
Их
взгляды
холодны
и
пусты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bill Evans, Carol Hall
Attention! Feel free to leave feedback.