Tony Bennett feat. James Taylor - Put on a Happy Face - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Tony Bennett feat. James Taylor - Put on a Happy Face




Put on a Happy Face
Надень счастливое лицо
Hi, gray skies are gonna clear up
Привет, хмурое небо прояснится,
Put on a happy face
Надень счастливое лицо.
Brush off the clouds and cheer up
Стряхни с себя тучи и взбодрись,
Put on a happy face
Надень счастливое лицо.
Take off the gloomy mask of tragedy
Сними мрачную маску трагедии,
It's not your style
Это не твой стиль.
You'll look so good that you'll be glad
Ты будешь выглядеть так хорошо, что будешь рада,
You decided to smile
Что решила улыбнуться.
Pick out a pleasant outlook
Выбери приятный взгляд на вещи,
Stick out that noble chin
Выпяти свой благородный подбородок,
Wipe off that full of doubt look
Сотри этот полный сомнений взгляд,
Slap on a happy grin
Натяни счастливую ухмылку
And spread sunshine
И распространяй солнечный свет
All over the place
Повсюду,
And put on a happy face
И надень счастливое лицо.
Hi, gray skies are gonna clear up
Привет, хмурое небо прояснится,
Put on a happy face
Надень счастливое лицо.
Brush off the clouds and cheer up
Стряхни с себя тучи и взбодрись,
Put on a happy face
Надень счастливое лицо.
And if you're feeling cross and bickerish
И если ты чувствуешь себя раздраженной и сварливой,
Don't sit and whine
Не сиди и не хнычь.
Think of banana splits and licorice
Подумай о банановых сплитах и лакрице,
And you'll feel fine
И тебе станет хорошо.
I knew a girl so gloomy
Я знал одну такую угрюмую девушку,
She'd never laugh or sing
Она никогда не смеялась и не пела.
She wouldn't listen to me
Она не слушала меня,
Now she's a mean old thing
Теперь она злая старуха.
So spread sunshine
Так что распространяй солнечный свет
All over the place
Повсюду
And put on a happy, happy face
И надень счастливое, счастливое лицо.
Put on a happy, happy, happy face
Надень счастливое, счастливое, счастливое лицо.
Aw, c'mon, bubby, smile
Ну же, милая, улыбнись,
It's your birthday
У тебя день рождения.





Writer(s): Strouse Charles, Adams Lee


Attention! Feel free to leave feedback.