Lyrics and translation Tony Bennett - As Time Goes By
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As Time Goes By
Пока течёт река времён
As
Time
Goes
By
Пока
течёт
река
времён
From
the
Movie
"Casablanca"
Из
фильма
"Касабланка"
You
must
remember
this
Ты
должна
запомнить
это,
A
kiss
is
still
a
kiss
Поцелуй
— всегда
поцелуй,
A
sigh
is
just
a
sigh
Вздох
— это
просто
вздох,
The
fundamental
things
apply
Основные
вещи
остаются
неизменными,
As
time
goes
by
Пока
течёт
река
времён.
And
when
two
lovers
woo
И
когда
двое
влюблённых
ухаживают,
They
still
say,
"I
love
you."
Они
всё
ещё
говорят:
"Я
люблю
тебя",
On
this
you
can
rely
На
это
ты
можешь
положиться,
No
matter
what
the
future
brings
Независимо
от
того,
что
принесёт
будущее,
As
time
goes
by
Пока
течёт
река
времён.
*Moonlight
and
love
songs
*Лунный
свет
и
песни
о
любви
Never
out
of
date
Никогда
не
устареют,
Hearts
full
of
passion
Сердца,
полные
страсти,
Jealousy
and
hate
Ревности
и
ненависти.
Woman
needs
man
Женщине
нужен
мужчина,
And
man
must
have
his
mate
А
мужчине
нужна
его
спутница.
On
this
you
can
deny
В
этом
ты
можешь
не
сомневаться.
It's
still
the
same
old
story
Это
всё
та
же
старая
история,
A
fight
for
love
and
glory
Борьба
за
любовь
и
славу,
A
case
of
do
or
die
Вопрос
жизни
и
смерти.
The
world
will
always
welcome
lovers
Мир
всегда
будет
рад
влюблённым,
As
time
goes
by
Пока
течёт
река
времён.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Herman Hupfeld
Attention! Feel free to leave feedback.