Lyrics and translation Tony Bennett - Caravan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
siamo
cambiati
Как
мы
изменились,
Neanche
il
passato
è
più
Даже
прошлое
уже
не
то,
Quello
dei
tempi
andati
Что
было
в
былые
времена.
Si
sa
com′è
ma
non
come
fu
Мы
знаем,
как
есть,
но
не
как
было.
Le
cose
stan
cambiando
Вещи
меняются,
Mentre
ci
cambiano
Пока
меняют
нас.
Noi
che
stiamo
ballando
Мы,
танцующие
L'ultimo
valzer
che
suonano
Последний
вальс,
который
играют.
Non
si
esce
da
una
storia
Нельзя
выйти
из
истории,
Che
non
esce
da
noi
Которая
не
выходит
из
нас.
Nelle
vie
di
memoria
На
улицах
памяти
La
stessa
storia
riaccade
poi
Та
же
история
повторяется
снова.
Si
abbattono
le
statue
Статуи
падают,
I
piedistalli
no
Пьедесталы
– нет.
Perché
le
cose
fatue
Потому
что
глупые
вещи
Di
nuovo
servono
dopo
un
po′
Снова
нужны
через
какое-то
время.
Perché
fu
è
o
sarà
Потому
что
было,
есть
или
будет,
La
vita
un
viaggio
od
un
destino
Жизнь
– путешествие
или
судьба
Senza
l'equipaggio
ma
Без
экипажа,
но
Con
un
ricordo
clandestino
С
тайным
воспоминанием.
Perché
qui
là
o
chissà
Потому
что
здесь,
там
или
кто
знает
где,
Qualunque
cosa
è
già
un
ricordo
Всё
уже
воспоминание,
Nebulosa
o
realtà
Туманное
или
реальное,
Negata
o
benvenuta
a
bordo
Отвергнутое
или
желанное
на
борту.
Dove
va
la
carovana
Куда
идет
караван,
Dove
vaga
il
caravan
Куда
блуждает
караван?
Piano
va
la
carovana
Медленно
идет
караван,
Vaga
invano
il
caravan
Блуждает
напрасно
караван.
Le
cose
della
vita
Вещи
жизни
Girano
sempre
qua
Всегда
вращаются
здесь,
In
orbita
infinita
На
бесконечной
орбите.
Noi
siamo
di
loro
proprietà
Мы
принадлежим
им.
Così
ce
le
prendiamo
Так
мы
их
берем,
Qui
con
noi
vivono
Они
живут
здесь
с
нами.
Quando
poi
ce
ne
andiamo
Когда
мы
уходим,
Peccato
loro
non
piangono
Жаль,
что
они
не
плачут.
Perché
fu
è
o
sarà
Потому
что
было,
есть
или
будет,
La
vita
un
viaggio
od
un
destino
Жизнь
– путешествие
или
судьба
Senza
l'equipaggio
ma
Без
экипажа,
но
Con
un
ricordo
clandestino
С
тайным
воспоминанием.
Perché
qui
là
o
chissà
Потому
что
здесь,
там
или
кто
знает
где,
Qualunque
cosa
è
già
un
ricordo
Всё
уже
воспоминание,
Nebulosa
o
realtà
Туманное
или
реальное,
Negata
o
benvenuta
a
bordo
Отвергнутое
или
желанное
на
борту.
Nel
viaggio
all′apogeo
В
путешествии
к
апогею,
Da
solo
è
il
re
Король
один.
Senz′armi
né
corteo
Без
оружия
и
свиты,
Nel
rituale
del
tè
В
ритуале
чаепития.
L'orologio
del
cammeo
Часы
на
камее
Da
un
tempo
a
sé
Из
другого
времени.
Un
grigio
scarabeo
Серый
скарабей
Stringe
pensando
a
te
Сжимается,
думая
о
тебе.
Perché
fu
è
o
sarà
Потому
что
было,
есть
или
будет,
La
vita
un
viaggio
od
un
destino
Жизнь
– путешествие
или
судьба
Senza
l′equipaggio
ma
Без
экипажа,
но
Con
un
ricordo
clandestino
С
тайным
воспоминанием.
Perché
qui
là
o
chissà
Потому
что
здесь,
там
или
кто
знает
где,
Qualunque
cosa
è
già
un
ricordo
Всё
уже
воспоминание,
Nebulosa
o
realtà
Туманное
или
реальное,
Negata
o
benvenuta
a
bordo
Отвергнутое
или
желанное
на
борту.
Dove
va
la
carovana
Куда
идет
караван,
Dove
vaga
il
caravan
Куда
блуждает
караван?
Ogni
cosa
cara
o
vana
Всё
дорогое
или
суетное
Torna
come
un
boomerang
Возвращается,
как
бумеранг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tizol Juan, Mills Irving, Ellington Edward Kennedy
Attention! Feel free to leave feedback.