Lyrics and translation Tony Bennett - Down In the Depths
With
a
million
neon
rainbows
burning
below
her
С
миллионом
неоновых
радуг,
горящих
под
ней.
And
a
million
blazing
taxis
raising
a
roar
И
миллион
сверкающих
такси,
поднимающих
рев.
Here
she
sits
above
the
town
in
her
Schiaparelli
gown
Вот
она
сидит
над
городом
в
своем
платье
от
Скиапарелли.
Down
in
the
depths
of
the
ninetieth
floor
В
глубине
девяностого
этажа.
When
the
crowds
and
all
the
nightclubs
punish
the
parquet
Когда
толпы
и
все
ночные
клубы
наказывают
паркет
And
the
bars
are
packed
with
couples
calling
for
more
И
бары
забиты
парочками,
требующими
большего.
She′s
deserted
and
depressed
in
her
regal-eagle
nest
Она
покинута
и
подавлена
в
своем
королевском
Орлином
Гнезде.
Down
in
the
depths
of
the
ninetieth
floor
В
глубине
девяностого
этажа.
When
the
only
one
she
wanted
wants
another
Когда
единственный,
кого
она
хотела,
хочет
другого.
What's
the
use
of
swank
and
cash
in
the
bank
galore?
Что
толку
от
роскоши
и
наличных
в
банке
в
изобилии?
Why,
even
the
janitor′s
wife
has
a
perfectly
good
love
life
Ведь
даже
у
жены
дворника
прекрасная
личная
жизнь.
And
here
she
is
facing
tomorrow,
alone
with
her
sorrow
И
вот
она
стоит
перед
завтрашним
днем,
наедине
со
своей
печалью.
Down
in
the
depths
of
the
ninetieth
floor
В
глубине
девяностого
этажа.
And
the
only
one
she
wanted
wants
another
И
единственный,
кого
она
хотела,
хочет
другого.
What's
the
use
of
swank
and
cash
in
the
bank
galore?
Что
толку
от
роскоши
и
наличных
в
банке
в
изобилии?
Yes,
even
the
janitor's
wife
has
a
perfectly
good
love
life
Да,
даже
у
жены
дворника
прекрасная
личная
жизнь.
And
here
she
is
facing
tomorrow,
alone
with
her
sorrow
И
вот
она
стоит
перед
завтрашним
днем,
наедине
со
своей
печалью.
Down
in
the
depths
of
the
ninetieth
floor
В
глубине
девяностого
этажа.
Down
in
the
depths,
down
in
the
depths
Вниз,
в
глубины,
вниз,
в
глубины
...
Down
in
the
depths,
down
in
the
depths
Вниз,
в
глубины,
вниз,
в
глубины
...
Down
in
the
depths,
down
in
the
depths
Вниз,
в
глубины,
вниз,
в
глубины
...
Down
in
the
depths,
down
in
the
depths
Вниз,
в
глубины,
вниз,
в
глубины
...
Down
in
the
depths
of
the
ninetieth
floor
В
глубине
девяностого
этажа.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cole Porter
Attention! Feel free to leave feedback.