Lyrics and translation Tony Bennett - Lullaby of Broadway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lullaby of Broadway
Колыбельная Бродвея
Come
on
along
and
listen
to
the
lullaby
of
Broadway
Пойдём
со
мной,
послушай
колыбельную
Бродвея,
The
hip
hooray
and
ballyhoo
Все
эти
шумные
возгласы
и
суматоху,
The
lullaby
of
Broadway
Колыбельную
Бродвея,
The
rumble
of
a
subway
train
Грохот
поезда
метро,
The
rattle
of
the
taxis
Стук
такси,
The
daffodils
who
entertain
Нарциссы,
что
развлекают
At
Angelo's
and
Maxi's
У
Анджело
и
Макси.
When
a
Broadway
baby
says
good
night
Когда
дитя
Бродвея
говорит
"спокойной
ночи",
It's
early
in
the
morning
Это
раннее
утро,
Manhattan
babies
don't
sleep
tight
Манхэттенские
детки
не
спят
крепко
Until
the
dawn
До
самого
рассвета.
Good
night,
baby
Спокойной
ночи,
малышка,
Good
night,
the
milkman's
on
his
way
Спокойной
ночи,
молочник
уже
в
пути,
Sleep
tight
(sleep
tight),
baby
(baby)
Спи
крепко
(спи
крепко),
малышка
(малышка),
Sleep
tight,
let's
call
it
a
day
Спи
крепко,
давай
закончим
этот
день.
Come
on
along
and
listen
to
the
lullaby
of
Broadway
Пойдём
со
мной,
послушай
колыбельную
Бродвея,
The
band
began
to
go
to
town
Оркестр
начал
играть
вовсю,
And
everything
goes
hazy
И
всё
становится
туманным,
You
rock-a-bye
your
baby
'round
Ты
убаюкиваешь
свою
малышку,
'Til
early
tune
and
basic
Пока
не
зазвучит
мелодия
утра.
When
a
Broadway
baby
says
good
night
Когда
дитя
Бродвея
говорит
"спокойной
ночи",
It's
early
in
the
morning
Это
раннее
утро,
Manhattan
babies
don't
sleep
tight
Манхэттенские
детки
не
спят
крепко
Until
the
dawn
До
самого
рассвета.
Good
night,
baby
Спокойной
ночи,
малышка,
Good
night,
the
milkman's
on
his
way
Спокойной
ночи,
молочник
уже
в
пути,
Sleep
tight,
baby
Спи
крепко,
малышка,
Sleep
tight,
let's
call
it
a
day
Спи
крепко,
давай
закончим
этот
день.
But
listen
to
the
lullaby
Но
послушай
колыбельную
Of
old
Broadway
Старого
Бродвея.
Good
night,
baby
Спокойной
ночи,
малышка,
Good
night,
the
milkman's
on
his
way
Спокойной
ночи,
молочник
уже
в
пути,
Sleep
tight,
baby
Спи
крепко,
малышка,
Sleep
tight,
let's
call
it
a
day
Спи
крепко,
давай
закончим
этот
день.
But
listen
to
the
lullaby
Но
послушай
колыбельную
Of
old
Broadway
Старого
Бродвея.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Warren, Al Dubin
Attention! Feel free to leave feedback.