Lyrics and translation Tony Bennett - Where Do You Start
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Do You Start
С чего начать?
Where
do
you
start?
С
чего
начать?
How
do
you
separate
the
present
from
the
past?
Как
отделить
настоящее
от
прошлого?
How
do
you
deal
with
all
the
things
you
thought
Как
справиться
со
всем
тем,
что,
как
ты
думал,
Would
last
that
didn't
last?
Будет
длиться
вечно,
но
не
длилось?
With
bits
of
memories
scattered
here
and
there
С
обрывками
воспоминаний,
разбросанными
тут
и
там,
I
look
around
and
don't
know
where
to
start
Я
оглядываюсь
вокруг
и
не
знаю,
с
чего
начать.
Which
books
are
yours?
Какие
книги
твои?
Which
tapes
and
dreams
belong
to
you
and
which
are
mine?
Какие
кассеты
и
мечты
принадлежат
тебе,
а
какие
мне?
Our
lives
are
tangled
like
the
branches
Наши
жизни
переплелись,
как
ветви
Of
a
vine
that
intertwine
Виноградной
лозы,
что
сплетаются
воедино.
So
many
habits
that
we'll
have
to
break
Так
много
привычек,
которые
нам
придется
сломать,
And
yesterdays
we'll
have
to
take
apart
И
вчерашних
дней,
которые
нам
придется
разобрать
на
части.
One
day
there'll
be
a
song
or
something
in
the
air
again
Однажды
снова
появится
песня
или
что-то
в
воздухе,
To
catch
me
by
surprise
and
you'll
be
there
again
Чтобы
застать
меня
врасплох,
и
ты
снова
будешь
там.
A
moment
in
what
might
have
been
Мгновение
в
том,
что
могло
бы
быть.
Where
do
you
start?
С
чего
начать?
Do
you
allow
yourself
a
little
time
to
cry?
Позволить
ли
себе
немного
поплакать?
Or
do
you
close
your
eyes
and
kiss
it
all
goodbye?
Или
закрыть
глаза
и
попрощаться
со
всем
этим?
I
guess
you
try
Полагаю,
ты
пытаешься.
And
though
I
don't
know
where
И
хотя
я
не
знаю,
где
And
don't
know
when
И
не
знаю,
когда,
I'll
find
myself
in
love
again
Я
снова
влюблюсь.
I
promise
there
will
always
be
Я
обещаю,
что
всегда
будет
A
little
place
no
on
will
see
Маленькое
место,
которое
никто
не
увидит,
A
tiny
part
within
my
heart
Крошечная
часть
моего
сердца,
That
stays
in
love
with
you
Которая
остается
влюбленной
в
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BERGMAN MARILYN, BERGMAN ALAN, MANDEL JOHN
Attention! Feel free to leave feedback.